Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave *žegǫ qui donne žíhat (« chauffer à blanc ») avec lequel il est dans un rapport causatif → voir bdít et budit ou lpět et lepit pour d’autres verbes en rapport causal avec élision (ou ajout) d’une voyelle au sein du radical. L’infixe -n-, comme souvent ailleurs, ne semble pas avoir de sens particulier.
Le slavon est issu de l’indo-européen commun *dhegʷh qui donne le latin foveo (« chauffer »).

Verbe modifier

žhnout \ˈʒɦnɔʊ̯t\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Bruler, chauffer.
    • kamna žhnou.
      les poêles chauffent.
  2. Bruler, être brulant.
    • dítě žhne.
      l'enfant est brulant de fièvre.

Dérivés modifier

Références modifier