Γερμανία
Grec modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien.
Nom propre modifier
Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | η | Γερμανία | οι | — |
Génitif | της | Γερμανίας | των | — |
Accusatif | τη(ν) | Γερμανία | τις | — |
Vocatif | Γερμανία | — |
Γερμανία, Yermanía \ʝeɾ.maˈni.a\ féminin singulier
Dérivés modifier
- Γερμανός (« Allemand »)
- γερμανικός (« allemand »)
Grec ancien modifier
Étymologie modifier
- Du latin Germania.
Nom propre modifier
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | ἡ | Γερμανία |
Vocatif | Γερμανία | |
Accusatif | τὴν | Γερμανίαν |
Génitif | τῆς | Γερμανίας |
Datif | τῇ | Γερμανίᾳ |
Γερμανία, Germanía féminin singulier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- *\ɡer.maː.ní.aː\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- *\ɡɛr.maˈni.a\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- *\ɣer.maˈni.a\ (Koinè (IVe siècle))
- *\ʝer.maˈni.a\ (Byzance (Xe siècle))
- *\ʝer.maˈni.a\ (Constantinople (XVe siècle))