Caractère modifier

  Étymologie graphique

Type : symbolisation d’un concept
 
Tracé du caractère
Le caractère a varié dans sa composition :
  • Primitivement, , la parole () qui sort du coeur ().
  • Forme ancienne , ce qu'un homme dit de sa propre bouche ().
  • Forme moderne, la parole () authentique d'un homme ().
Signification de base
Paroles sincères.
Dérivation sémantique
Paroles sincères > Sincérité, bonne foi > Digne de foi >
Digne de foi > (exclamation) vraiment, en effet.
Digne de foi > de bon aloi, avoir confiance, croire > Fidélité à tenir un engagement.
Digne de foi > (ce qui fait matériellement foi) > témoignage > sceau > tessère > passeport, lettre de créance > missive, nouvelle, message.
Parole d'un homme > ce à quoi un homme s'attache > suivre, s'abandonner à
Voir aussi
Parole sincère. Comparer à Présenter favorablement.

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0105.250
  • Morobashi: 00707
  • Dae Jaweon: 0224.020
  • Hanyu Da Zidian: 10165.010
 
Tracé du sinogramme

Chinois modifier

 

Nom commun modifier

xìn \ɕin˥˩\

  1. Lettre.
  2. Information, message, nouvelle.
  3. Confiance.

Dérivés modifier

Verbe modifier

xìn \ɕin˥˩\

  1. Croire.
  2. Se confier.

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  figure dans le recueil de vocabulaire en chinois ayant pour thème : cadeau.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier


Japonais modifier

Sinogramme modifier

  • Grade : Niveau 4 (kyōiku kanji de 4ème année)
  • Code JIS X 0208 : 3F2E (décimal : 16174)
  • Code SKIP : 1-2-7
  • On’yomi : シン (shin)
  • Kun’yomi : し* (shi), しが* (shiga), しな* (shina), しの* (shino), しぶ* (shibu), とき* (toki), のび* (nobi), のぶ* (nobu), まこと* (makoto)
  • Sens général : foi, vérité, fidélité

Dérivés modifier

Classificateur modifier

Kanji
Hiragana しん
Transcription shin
Prononciation \ɕiɴ\

\ɕiɴ\

  1. (Rare) Compteur pour les messages reçus.

Nom commun modifier

Kanji
Hiragana しん
Transcription shin
Prononciation \ɕiɴ\

\ɕiɴ\

  1. Honnêteté, fidélité.
  2. Confiance.
  3. (Religion) Foi.

Vietnamien modifier

Sinogramme modifier

(tín[1], tin[2])

Nom commun modifier

(tín, tin)

  1. Vrai, sincère, véridique, digne de foi[2].
  2. Nouvelle, avis[2].

Dérivés modifier

Verbe modifier

(tín, tin)

  1. Verbe, avoir la foi (l'une des cinq vertus proclamées par Confucius)[2].


Références modifier

  1. 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 318 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. a b c d e et f 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 317 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org