Caractère modifier

  Étymologie graphique

 
Scène d’origine
         
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Anéantir (hache , onzième branche terrestre) le feu () avec de l'eau (). La composition du caractère hésite entre et .
  • Pour le 說文解字, qui se réfère à la graphie , le feu est pris dans un sens matériel : la onzième et avant-dernière heure de la journée est celle où on éteint le feu, d'où le sens de « extinction du feu ». Cependant, ce sens n'est que tardivement attesté.
  • On peut comprendre que la hache 戌 représente matériellement les garde frontières, et que le feu est au contraire pris dans un sens métaphorique d'une révolte qui s'étend comme un incendie de prairie. Dans ce cas, le sens premier est de mettre fin (à une révolte) ; le sens de « éteindre le feu » étant un sens secondaire, spécifié ultérieurement par la clef de l'eau.
Signification de base
Mettre fin à l'incendie.
Dérivation sémantique
Mettre fin (à l'incendie) > Mettre fin, anéantir, détruire > Avoir une fin, périr.
Mettre fin à l'incendie > Éteindre > Plongé dans l'eau.
Voir aussi
Forme simplifiée moderne : .

  Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes modifier

  • KangXi: 0642.010
  • Morobashi: 18008
  • Dae Jaweon: 1049.090
  • Hanyu Da Zidian: 31696.090

Chinois modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

Japonais modifier

Sinogramme modifier

 

Prononciation modifier

  • On’yomi : メツ (metsu)
  • Kun’yomi : ほろ (horo)

Dérivés modifier

Coréen modifier

Sinogramme modifier

Références modifier

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]