Voir aussi : Schütz

Français modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Schutz.

Nom propre modifier

Schutz \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat.

Traductions modifier

Voir aussi modifier

  • Schutz sur l’encyclopédie Wikipédia  

Allemand modifier

Étymologie modifier

Déverbal de schützen (protéger).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Schutz die Schutze
Accusatif den Schutz die Schutze
Génitif des Schutzes der Schutze
Datif dem Schutz
ou Schutze
den Schutzen

Schutz \ʃʊt͡s\ masculin

  1. (Au singulier) (Sécurité) Protection : activité, ensemble de mesures visant à assurer la sécurité et éviter le danger ; abri.
    • Ich stelle dieses Kind unter Ihren Schutz.
      Je mets cet enfant sous votre protection.
    • Der Iran bietet etwa 25 hochrangigen Mitgliedern der terroristischen Einheit Al-Qaïda Schutz. — (Iran-resist, 28.10.2005 → lire en ligne)
      L’Iran abrite environ 25 hauts-membres du réseau terroriste Al-Qaïda.
    • Die hier lebenden Muslime haben Anspruch auf Schutz vor rechtsextremer Gewalt – zurecht. Wenn sie angegriffen werden, muss dieser Anspruch eingelöst werden und das gleiche müssen sie jetzt einlösen, wenn Jüdinnen und Juden angegriffen werden. — (Robert Habeck, « Rede zu Israel und Antisemitismus », dans Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz, 1 novembre 2023 [texte intégral])
      Les musulmans qui vivent ici ont le droit d'être protégés contre la violence d'extrême droite - à juste titre. Lorsqu'ils sont attaqués, ce droit doit être respecté, et ils doivent faire de même lorsque des juifs sont attaqués.
  2. (Technique, Sécurité) protection : composant ou dispositif visant à éviter le danger. Note : Dans ce sens (admettant le pluriel), il entre surtout dans les noms composés.
    • Ein Verpolungsschutz oder Verpolschutz verhindert bei der Gleichspannungsversorgung (Vertauschen von Minus- und Pluspol) die falsche Polarität (Verpolung) und kann dadurch mögliche Schäden minimieren. — (Verpolungsschutz)
      Une protection contre l’inversion de polarité empêche, pour une alimentation continue, la mauvaise polarité (inversion de polarité, permutation erronée des contacts positif et négatif) et peut donc minimiser les dommages possibles résultants.
  3. (Au singulier) (Sécurité) protection : réduction des risques découlant de (1, 2).
    • Diese Chemiehandschuhe bieten einen hohen Schutz gegen Verätzungen.
      Ces gants de chimie offrent une haute protection contre les brûlures chimiques.

Dérivés modifier

Nom propre modifier

Schutz \ʃʊt͡s\ neutre

  1. (Géographie) Schutz (commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat).

Nom de famille modifier

Schutz \ʃʊt͡s\ masculin et féminin identiques

  1. Nom de famille.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Alémanique alsacien modifier

Étymologie modifier

Déverbal de schützen.

Nom commun modifier

Schutz \Prononciation ?\

  1. Protection.