Spitze
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Spitz
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Spitze | die Spitzen |
Accusatif | die Spitze | die Spitzen |
Génitif | der Spitze | der Spitzen |
Datif | der Spitze | den Spitzen |
Spitze \ˈʃpɪ.t͡sə\ féminin
- Pointe, extrémité fine et élevée.
- Sommet, cime.
- Bec.
- (Couture) Dentelle.
- (Jeux) Au tarot, un bout.
- Tête (plus haut niveau du pouvoir).
Eins aber steht fest: Zur russischen Tradition gehört es, Versager wie Putin nicht an der Spitze des Staates zu dulden.
— (Matthias Koch, « Putin, der Versager », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 12 septembre 2022 [texte intégral])- Mais une chose est sûre : Il fait part de la tradition rque l’on ne tolère pas des ratés comme Poutine à la tête de l’État.
Dérivés modifier
- Armeespitze
- Bergspitze
- CDU-Spitze
- CSU-Spitze
- Dolchspitze
- Doppelspitze
- EU-Spitze
- FDP-Spitze
- Fingerspitze
- Führungsspitze
- Flügelspitze
- Fußspitze
- Konzernspitze
- Lanzenspitze
- Messerspitze (pointe de couteau)
- Nasenspitze
- Nordspitze
- Parteispitze
- Pfeilspitze
- Politspitze
- Prüfspitze
- Ostspitze
- Regierungsspitze
- Schuhspitze
- Schwanzspitze
- SPD-Spitze
- Speerspitze
- Spitzbart
- Spitzbogen
- Spitzbube
- Spitzel
- Spitzenaktie
- Spitzenangebot
- Spitzenbedarf
- Spitzenbelastung
- Spitzenbetrag
- Spitzenerzeugnis
- Spitzenfahrer
- Spitzenforschung
- Spitzengehalt
- Spitzengeschwindigkeit
- Spitzengespräch
- Spitzengruppe
- Spitzenkandidat
- Spitzenklasse
- Spitzenkleid
- Spitzenkraft
- Spitzenleistung
- Spitzenlohn
- Spitzenmann
- Spitzenplatz
- Spitzenpolitiker, Spitzenpolitikerin
- Spitzenposition
- Spitzenqualität
- Spitzenreiter
- Spitzensportler
- Spitzenteam
- Spitzentechnologie
- Spitzenverdiener
- Spitzenwert
- Spitzenzeit
- Spitzer
- Spitzfindigkeit
- Spitzhacke
- Spitzkehre
- Spitzmaus
- Spitzname
- Spitzwegerich
- Speerspitze
- Sturmspitze
- Südspitze
- Tabellenspitze
- Trippelspitze
- Turmspitze
- Verwaltungsspitze
- Westspitze
- Zehenspitze
- Zigarettenspitze
- Zigarrenspitze
- Zungenspitze
Forme de nom commun modifier
Spitze \ˈʃpɪt͡sə\
- Accusatif pluriel de Spitz.
- Génitif pluriel de Spitz.
- Nominatif pluriel de Spitz.
- Variante du datif singulier de Spitz.
Notes modifier
- Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « Spitze [ˈʃpɪt͡sə] »
- France (Vosges) : écouter « Spitze [ˈʃpɪt͡sə] »
Voir aussi modifier
- Spitze (Stoff) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)