Allemand modifier

Étymologie modifier

 Composé de wohnen (« habiter ») et de Zimmer (« pièce, salle »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Wohnzimmer die Wohnzimmer
Accusatif das Wohnzimmer die Wohnzimmer
Génitif des Wohnzimmers der Wohnzimmer
Datif dem Wohnzimmer den Wohnzimmern

Wohnzimmer \ˈvoːnˌt͡sɪmɐ\ neutre

  1. Salle de séjour, salon.
    • Wir empfangen unsere Gäste im Wohnzimmer.
      Nous recevons nos invités dans le salon.
    • Mit wenigen Schritten durchmaß Sophie den kleinen Flur, der Musik nach, betrat das Wohnzimmer. Dort blieb sie wie angewurzelt stehen. Ihren Augen bot sich zu viel auf einmal, als dass sie die Szenerie auf Anhieb hätte erfassen können. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      En quelques pas, Sophie traversa le petit couloir et, suivant la musique, entra dans la salle de séjour. Puis elle resta plantée là. Ses yeux en voyaient trop d’un coup, elle ne pouvait pas saisir la scène d’emblée.
    • In Ringerike stehen (Anders Breivik) drei Privaträume zur Verfügung: ein Wohnzimmer, ein Arbeitsraum und ein kleiner Fitnessraum. — ((AP, akm), « Massenmörder Breivik scheitert erneut mit Klage gegen Haftbedingungen », dans Die Zeit, 15 février 2024 [texte intégral])
      À Ringerike, il dispose de trois salles privées : un salon, une salle de travail et une petite salle de fitness.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Hyperonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 770.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 344.