abad
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du latin abbas, issu du grec ancien ἀββᾶς, abbâs, issu de l’araméen ܐܒܐ, aba (« père »).
- À comparer avec les mots abad en gallois, abas en cornique (sens identique).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|
abad | abaded | ebed |
abad \ˈɑː.bat\ masculin (pour une femme, on dit : abadez)
- (Religion) Abbé.
- Re hir oa e zoudanenn goulskoude, rak aon a zeblante kaout an abad da vale warnezi. — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, page 60)
- Sa soutane était pourtant trop longue, car l’abbé semblait avoir peur de marcher dessus.
- Re hir oa e zoudanenn goulskoude, rak aon a zeblante kaout an abad da vale warnezi. — (Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, page 60)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France (Bretagne) : écouter « abad [Prononciation ?] »
- Nantes (France) : écouter « abad [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 27b
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
abad \a.ˈbad\ masculin (pluriel : abades \a.ˈba.des\ féminin : abadesa \a.ba.ˈde.sa\, féminin pluriel : abadesas \a.ba.ˈde.sas\)
- (Religion) Abbé.
- (Religion) (Argentine) Curé.
- (Zoologie) Cantharide, insecte.
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Espagne (Villarreal) : écouter « abad [Prononciation ?] »
Gallois modifier
Étymologie modifier
- Du moyen gallois abat, issu du vieux brittonique *abad, du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶ, de l'araméen ܐܒܐ, aba (« père »).
- À comparer avec les mots abad en breton, abas en cornique (sens identique).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Non muté | abad | abadau |
Prothèse h | habad | habadau |
abad masculin (pour une femme, on dit : abades)
- (Religion) Abbé.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
Références modifier
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
abad \Prononciation ?\
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Sleman (Indonésie) : écouter « abad [Prononciation ?] »
- kabupaten de Bekasi (Indonésie) : écouter « abad [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Malais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
abad (Jawi : ابد ; pluriel : abad-abad) \abat\
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Shah Alam (Malaisie) : écouter « abad [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Voir aussi modifier
- abad sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)