Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin apicula.

Nom commun modifier

abelha féminin

  1. Abeille (insecte).

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin apicula.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
abelha
\aˈβeʎo̞\
abelhas
\aˈβeʎo̞s\

abelha \aˈβeʎo̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Entomologie) (Apiculture) Abeille.
    • Quau met son argent en abelhas risca de se gratar l’aurelha
      Littéralement « Qui met son argent dans les abeilles risque de se gratter l’oreille ». Dicton populaire reflétant la croyance selon laquelle les abeilles vendues portent malheur, on ne doit s’en procurer ou s’en défaire qu’en les troquant en nature contre une autre marchandise.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Variantes orthographiques modifier

Prononciation modifier

Forme de verbe modifier

abelha \aˈbe.ʎo̞\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif d' abelhar.

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin apicula.

Nom commun modifier

abelha \ɐ.bˈɐ.ʎɐ\ (Lisbonne) \a.bˈe.ʎə\ (São Paulo) féminin

  1. Abeille.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe abelhar
Indicatif Présent
você/ele/ela abelha
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
abelha

abelha \ɐ.bˈɐ.ʎɐ\ (Lisbonne) \a.bˈe.ʎə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abelhar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de abelhar.

Prononciation modifier

Références modifier