aka
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
aka invariable
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Adjectif 2 : emprunt à l’anglais : sigle de « also known as », soit « également connu sous le nom de », passé dans le langage courant des geeks et des anglophones.
Adjectif 1 modifier
aka \a.ka\ masculin et féminin identiques
- (Géographie) Relatif aux Aka (ou Akha), peuple de Birmanie.
- (Géographie) Relatif aux Aka, peuple de pygmées nomades d’Afrique.
Traductions modifier
Adjectif 2 modifier
aka (Familier)
- Alias, aussi nommé, aussi connu comme.
- Ils ont d’abord entamé un projet musical avec l’aide de l’ancien claviériste de la FFF et des Rita Mitsouko : Philippe Niel aka Félix. — (journal La Vie corrézienne, 16 juin 2023, page 32)
Synonymes modifier
Voir aussi modifier
- aka sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
aka (Familier)
Synonymes modifier
Voir aussi modifier
- aka sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Chakali modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination modifier
aka [àká]
Notes modifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références modifier
- Jonathan Brindle, A dictionary and grammatical outline of Chakali, Language Science Press, Berlin, 2017, page 23
Islandais modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
aka \ˈaːka\
Références modifier
- Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 194
Khamnigan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aka [Prononciation ?]
Notes modifier
Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références modifier
- Juha Janhunen, Material on Manchurian Khamnigan Mongol, Castrenianumin toimetteita 37, Société finno-ougrienne, Helsinki, 1990
Kinyarwanda modifier
Nom commun modifier
umwaka \Prononciation ?\ classe 3 (pluriel classe 4 : imyaka)
Verbe modifier
kwaka \Prononciation ?\
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
aka \ˈaka\
Prononciation modifier
- France : écouter « aka [ˈaka] »
Références modifier
- « aka », dans Kotapedia
Mehek modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aka \Prononciation ?\
Références modifier
- I. J. Wunum, Mehek Organised Phonology Data. [Manuscrit] : s.n. 4 pages, n.d., page 2
Quechua de Cuzco modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aka \Prononciation ?\
Références modifier
- César Itier, Parlons quechua : La langue du Cuzco, L’Harmattan, Paris, 1997, page 158
Sranan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
aka \Prononciation ?\
Vieux norrois modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
aka
Dérivés dans d’autres langues modifier
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.