Voir aussi : -ammo

Finnois modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) (Date à préciser) Ce substantif est défectif et plusieurs de ses cas sont désuets. Ceux encore en usage sont les cas externes, adessif, ablatif, allatif (« à, sur, pour, de là ») et le cas instructif (« par »). Ce mot aurait eu une expression de grande aperture aussi bien dans l’espace que dans le temps.
(Nom commun 2) (Date à préciser) Apocope de l’anglais ammunition. Dans les jeux vidéo, ammunition est fréquemment marqué AMMO, d’où ce mot. Il se décline identiquement au mot plus ancien. À contrario, on en rencontre toutes les formes.

Nom commun 1 modifier

ammo \ˈamːo\

  1. (Défectif) Béance, jadis.
  2. (Cas adessif, ablatif, allatif) .
    • Olla suu ammollaan.
      Avoir la bouche bée. (litt. être à sa béance)
    • Ovi jäi ammolleen.
      La porte est resté bée. (litt. rester sur sa béance)
    • Ovi meni kiinni täydeltä ammoltaan.
      La porte s’est fermée alors qu’elle était grande ouverte.
  3. (Cas instructif) Jadis.
    • Näin se tehtiin ammoin.
      On faisait comme ça jadis.

Dérivés modifier

Synonymes modifier

Jadis :

Nom commun 2 modifier

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif ammo ammot
Génitif ammon ammojen
Partitif ammoa ammoja
Accusatif ammo[1]
ammon[2]
ammot
Inessif ammossa ammoissa
Élatif ammosta ammoista
Illatif ammoon ammoihin
Adessif ammolla ammoilla
Ablatif ammolta ammoilta
Allatif ammolle ammoille
Essif ammona ammoina
Translatif ammoksi ammoiksi
Abessif ammotta ammoitta
Instructif ammoin
Comitatif ammoine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne ammoni ammomme
2e personne ammosi ammonne
3e personne ammonsa

ammo \ˈamːo\

  1. (Vidéoludique) Munition, projectile.

Synonymes modifier

Forme de nom commun modifier

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne ammoni ammomme
2e personne ammosi ammonne
3e personne ammonsa

ammo \ˈɑmːo\

  1. Accusatif II singulier de ammo.