ample
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin amplus (« grand, large »).
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ample | amples |
\ɑ̃pl\ |
ample \ɑ̃pl\ masculin et féminin identiques
- Qui dépasse en largeur et en longueur la mesure ordinaire.
- J’ai fait un grand pas dans l’adaptation au milieu : j’ai adopté le costume indigène. C’est avec un vrai plaisir que j’ai échangé le complet européen étriqué contre ces amples vêtements, chauds en hiver et frais en été; […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 103)
- (Sens figuré) Qui est abondant, considérable.
- Ample provision.
- Ample discours.
- Ample récit.
- Ample sujet.
- Une ample matière.
- Une relation bien ample.
- Un champ bien ample pour discourir.
- Ample pouvoir.
- Permission très ample.
- Il ne demandait qu’un congé d’un mois, on lui en a accordé un bien plus ample.
- Cela demande un plus ample examen.
- Un plus ample informé.
- Une telle interprétation mériterait certes plus ample vérification dans le cadre belge, mais aussi à la lumière d’autres expériences européennes ou nord- américaines. — (Maurice Tardif, Claude Lessard, La profession d’enseignant aujourd’hui: évolutions, perspectives et enjeux internationaux, 2004)
Synonymes modifier
- Qui dépasse la mesure ordinaire
- étendu, vaste, volumineux
- abondant, considérable
- copieux
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Afrikaans : oorvloedig (af), baie (af), volop (af), ryk (af), uitgestrek (af)
- Albanais : gjerë (sq)
- Allemand : reichlich (de), überflüssig (de), überschüssig (de), versehen (de), ausgedehnt (de), geräumig (de), weit (de), breit (de), umfassend (de), umfangreich (de)
- Anglais : ample (en), plentiful (en), profuse (en), full (en), rich (en), affluent (en), aplenty (en), extensive (en), spacious (en), wide (en), broad (en), capacious (en), commodious (en), huge (en), open (en), lax (en), bulky (en), sizable (en)
- Vieil anglais : brad (ang), wid (ang)
- Aragonais : amplo (an) masculin
- Catalan : ample (ca), ampli (ca), folgat (ca)
- Coréen : 넓은 (ko), 널따란 (ko), 헐렁헐렁한 (ko) (옷 따위가), 넉넉한 (ko), 울려퍼지는 (ko) (목소리가), 낭랑한 (ko), 널따란 (ko)
- Croate : obujmiv (hr), obilat (hr)
- Danois : rummelig (da), bred (da)
- Espagnol : amplio (es), ancho (es)
- Espéranto : malstrikta (eo), larĝa (eo), ampleksa (eo)
- Féroïen : ríviligur (fo), víður (fo), rúmur (fo), breiður (fo)
- Finnois : runsas (fi), avara (fi), leveä (fi)
- Frison : breed (fy), wiid (fy)
- Gaélique écossais : leathann (gd)
- Hébreu : רחב (he)
- Hongrois : bőséges (hu), bővelkedő (hu), széles (hu), terjedelmes (hu)
- Ido : ampla (io)
- Islandais : kappnógur (is), ríkulegur (is), rúmgóður (is), víður (is)
- Italien : ampio (it)
- Latin : amplus (la), latus (la), capax (la)
- Malais : luas (ms)
- Néerlandais : overvloedig (nl), rijk (nl), uitbundig (nl), volop (nl), weelderig (nl), welig (nl), breedvoerig (nl), groot (nl), royaal (nl), ruim (nl), uitgestrekt (nl), slobberig (nl), breed (nl), wijd (nl), omvangrijk (nl), uitgebreid (nl), veelomvattend (nl)
- Norvégien : romslig (no), vid (no), bred (no)
- Papiamento : anchu (*)
- Persan : گشاد؛ عریض (fa), گشاد؛ عریض (fa)
- Polonais : szeroki (pl)
- Portugais : basto (pt), farto (pt), lauto (pt), amplo (pt), espaçoso (pt), extenso (pt), grande (pt), lato (pt), largo (pt), frouxo (pt), folgado (pt)
- Russe : широкий (ru), обширный (ru)
- Same du Nord : čáhkkil (*), viiddis (*)
- Sranan : bradi (*)
- Suédois : rymlig (sv), vid (sv), vid (sv), omfångsrik (sv)
- Swahili : -pana (sw)
- Turc : bol (tr)
- Ukrainien : широкий (uk), вільний (uk) vil'nyï
- Zoulou : -banzi (zu)
Prononciation modifier
- La prononciation \ɑ̃pl\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃pl\.
- France : écouter « ample [ɑ̃pl] »
- France (Vosges) : écouter « ample [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « ample [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ample), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin amplus.
Adjectif modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « ample [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « ample [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « ample [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « ample [Prononciation ?] »
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin amplus.
Adjectif modifier
ample \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « ample [Prononciation ?] »
Latin modifier
Étymologie modifier
Adverbe modifier
ample \Prononciation ?\ (comparatif : amplius, superlatif : amplissime)
- Amplement, largement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- « ample », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin amplus.
Adjectif modifier
ample \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « ample [Prononciation ?] »