Français modifier

Étymologie modifier

De auberge et espagnole.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
auberge espagnole auberges espagnoles
\o.bɛʁ.ʒ‿ɛs.pa.ɲɔl\

auberge espagnole \o.bɛʁ.ʒ‿ɛs.pa.ɲɔl\ féminin

  1. Auberge où l'on ne sert pas à manger, où l’on ne mange que ce que l’on a apporté.
  2. Repas qui consiste à manger ce que chaque convive a apporté.
  3. (Par analogie) (Sens figuré)
    • Ces cottages anglais ont tout de l’auberge espagnole : on y apporte des rumeurs cuivrées de la gare Victoria, des ennuis balnéaires à coups d’ombrelle au long de l’estacade de Brighton – et jusqu’aux lugubres couloirs de David Copperfield. — (Philippe Delerm, La Première Gorgée de Bière et autres plaisirs minuscules, Gallimard, 1997, page 72)
    • Quand tu joues du Henry Bernstein, tu peux apporter ton casse-croûte, ta psychanalyse, ton Œdipe, car les personnages sont à peine esquissés. C’est l’auberge espagnole ; chacun y apporte ce qu’il veut, et c’est très bien. Mais quand tu joues Molière, il faut que tu te dégages de tout apport personnel. — (Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 78)
  4. (Sens figuré) Idée à la mode, un peu creuse, où chacun comprend le sens qu’il amène.
    • La politique agricole de l’Europe ? Une auberge espagnole !
  5. (Sens figuré) Groupe, parti ou liste électorale composite, dont les participants ou membres proviennent d’horizons divers et variés, voire initialement opposés
    • La galaxie Macron : auberge espagnole ou… maison de retraite ? — (Libération, 5 avril 2017)
    • Législatives : l’auberge espagnole des candidats de La République en marche — (Le Monde, 7 juin 2017)
  6. (Sens figuré) (Péjoratif) Ensemble hétéroclite, sans unité.
    • On imagine qu’il a bien écrit sa thèse de droit, L’État et le Théâtre (1968), mais le caractère auberge espagnole du restant de sa bibliographie laisse penser que le temps qu’il a consacré aux mondanités lui a manqué pour produire une œuvre digne de ce nom. — (Michel Onfray Vies parallèles – De Gaulle - Mitterrand, Robert Laffont, 2020, page 192)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier