Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de regen avec la particule séparable auf-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich rege auf
2e du sing. du regst auf
3e du sing. er regt auf
Prétérit 1re du sing. ich regte auf
Subjonctif II 1re du sing. ich regte auf
Impératif 2e du sing. reg auf
rege auf!
2e du plur. regt auf!
Participe passé aufgeregt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

aufregen \ˈaʊ̯fˌʁeːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. transitif Échauffer, exciter.
  2. (Pronominal) S’échauffer, s’énerver.
    • Er regte sich über ihre schlechte Laune auf.
      Il s’échauffait à leur mauvaise humeur.
    • Ich bin sehr harmoniebedürftig und streite wahnsinnig ungern. Wenn ich mich mal aufrege, verfliegt meine Wut in der Regel schnell wieder. Nina tickt da anders. — (Celia Parbey, « "Die Spülmaschine auszuräumen, kann Tage dauern" », dans Zeit Online, 29 mars 2023 [texte intégral])
      J'ai besoin d'harmonie et je n'aime pas du tout me disputer. Quand je m'énerve, ma colère disparaît en général rapidement. Nina est différente.

Note : La particule auf de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule auf et le radical du verbe.

Prononciation modifier