Voir aussi : AURA, Aura, àura, aüra

Français modifier

Étymologie modifier

Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIe siècle.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aura auras
\o.ʁa\
ou \ɔ.ʁa\

aura \o.ʁa\ ou \ɔ.ʁa\ féminin

  1. (Occultisme) Le « corps subtil », qui entourerait le corps physique. De forme ovoïde, l’aura changerait de couleur selon l’évolution, l’état émotionnel ou de santé du sujet.
  2. (Par extension) Prolongement, résonance d’un livre, d’une œuvre d’art dans la sensibilité.
    • […] les scènes bucoliques de Giandomenico [Tiepolo] : les paysans, les paysages saisis comme en abyme après leur promenade du matin, avec ces tons un peu pâles qui donnaient une aura poétique aux gestes les plus simples. — (Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 73)
  3. (Médecine) Sensation subjective vague, toujours la même chez chaque malade, qui permet à celui-ci de prévoir l’imminence d’une crise. Elle peut être motrice (mouvement d’un doigt, d’un membre), sensitive, sensorielle (olfactive, auditive, visuelle, etc.), psychique, etc. L’aura est surtout fréquente dans l’épilepsie, l’asthme, la migraine et l’hystérie.
  4. (Médecine) (Vieilli) Autrefois, émanation subtile du liquide spermatique qui semblait nécessaire pour la fécondation.
  5. (Philosophie) Atmosphère qui entoure certains êtres.
  6. Image, réputation.
    • On racontait que sa mère était une grande malade : cette épreuve dotait Marguerite d’une aura romanesque. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 142)
    • Dans le cas de Jimmy Carter, il a bien profité de ses activités après son passage à la Maison-Blanche pour rétablir sa réputation et développer une aura de vieux sage. — (Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
    • La vice-première ministre a perdu des points dans cette enquête de popularité, et au sein du caucus, elle a perdu son aura. — (Rémi Nadeau, L'effet Legault se dégonfle, Le Journal de Québec, 17 juin 2023)

Traductions modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe avoir
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
Futur simple
il/elle/on aura

aura \o.ʁa\

  1. Troisième personne du futur de l’indicatif de avoir.
    • Tant qu’il y aura des métaux, on ne cessera pas de les orfévrir; & l’argent pour être resserré, n’est pas enfoui. — (L’Esprit des journaux, françois et étrangers, 1790)
    • Les parents n’étaient pas en reste, surveillant leurs rejetons du coin de l’œil, amusés par cette curiosité remarquable, égarée parmi le catalogue des véhicules proprets et conforme au monde sanglé, airbagué, standardisé, condomisé, dans des carrosseries sans rayures, sans gloire, et sans nicotine, dont l’ultime conquête aura été l’extinction et la mise à mort des cendriers. — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 6)

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • aura sur l’encyclopédie Wikipédia  
  • aura sur le Dico des Ados  

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

aura \ˈɔr.ə\

  1. Impression.
  2. Aura.
  3. (Philosophie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Prononciation modifier

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aura
\Prononciation ?\
aures
\Prononciation ?\

aura [Prononciation ?] féminin

  1. Brise, vent léger.
  2. Aura.

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aura auras

aura \ˈau.ɾa\ féminin

  1. Brise, vent léger.
  2. Aura.

Finnois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 modifier

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif aura aurat
Génitif auran aurojen
aurain (rare)
Partitif auraa auroja
Accusatif aura[1]
auran[2]
aurat
Inessif aurassa auroissa
Élatif aurasta auroista
Illatif auraan auroihin
Adessif auralla auroilla
Ablatif auralta auroilta
Allatif auralle auroille
Essif aurana auroina
Translatif auraksi auroiksi
Abessif auratta auroitta
Instructif auroin
Comitatif auroine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne aurani auramme
2e personne aurasi auranne
3e personne auransa

aura \ˈɑu̯.rɑ\

  1. Charrue.
  2. Chasse-neige.
  3. Formation d’oiseaux en V.

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

aura \ˈɑu̯.rɑ\

  1. Aura.

Forme de nom commun modifier

aura \ˈɑurɑ\

  1. Accusatif II singulier de aura.

Anagrammes modifier

Gallo-italique de Sicile modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aura \ˈau̯.ra\ féminin

  1. (San Fratello) Heure.

Variantes orthographiques modifier

Références modifier

  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage

Haoussa modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

aura \Prononciation ?\

  1. Épouser.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aura
\ˈau.ra\
aure
\ˈau.re\

aura \ˈau.ra\ féminin

  1. Aura.
  2. (Philosophie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Voir aussi modifier

  • aura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  

Kvène modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aura \Prononciation ?\

  1. (Agriculture) Charrue.
    • Tämä vanhaa aura ikuistethiin Kajangissa mikä oon pieni kylä muutaman kilumeetterii Yli-Muoniosta itäpohjaisseen käsin, liki Toornionväylää. — (« Vanha aura », Ruijan Karku, février 2021, page 38)

Références modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien αὔρα, aura, apparenté à aer (« air »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif aură aurae
Vocatif aură aurae
Accusatif aurăm aurās
Génitif aurae aurārŭm
Datif aurae aurīs
Ablatif aurā aurīs

aura \Prononciation ?\ féminin

  1. Souffle léger, brise.
  2. Air.
  3. Faveur.
  4. (Philosophie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Dérivés modifier

  • exauro (« exposer à l'air, prendre l'air »)

Anagrammes modifier

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

aura \Prononciation ?\

  1. Aura.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,9 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Occitan modifier

Étymologie modifier

1 : Du latin aura.
2 : Du latin hac hora (« à cette heure-ci »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aura
\ˈawɾo̞\
auras
\ˈawɾo̞s\

aura [ˈawɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Météorologie) Nom de certains vents.
  2. (En particulier) Vent du nord.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • occitan moyen (languedocien standard, provençal maritime et rhodanien) : [ˈawɾo̞]
  • niçois : [ˈawʁa]

Adverbe modifier

aura \ˈawʁo\ (graphie normalisée)

  1. (Limousin) (adverbe de temps) Maintenant.
    • An dich au poëta : Aura chau que parles per tot òmes sus terra. Ton còr lo chau dubrir a tots los còrs vivents. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)

Variantes dialectales modifier

Références modifier

  1. a b c d et e Renato Sibille, Ésse soun mèitre. Antologia di scritti occitani dell’Alta Valle di Susa, Parlers du nord des vallées Occitanes italiennes (Oulx, Chaumont, Bardonèche...)

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin aura.

Nom commun modifier

aura \Prononciation ?\ féminin

  1. Aura.

Anagrammes modifier

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier aura auran
Pluriel auror aurorna

aura \Prononciation ?\ commun

  1. Aura.