belulino
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine bel (« beau »), des suffixes -ul- (« individu ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | belulino \be.lu.ˈli.no\ |
belulinoj \be.lu.ˈli.noj\ |
Accusatif | belulinon \be.lu.ˈli.non\ |
belulinojn \be.lu.ˈli.nojn\ |
belulino \be.lu.ˈli.no\
- Beauté (jolie fille ou jolie femme).
Mi pasis la ferion sur plaĝo, sidanta sur plaĝtuko dum mi rigardis belulinojn en bikinoj naĝas en la ondoj.
- Je passais la vacance sur la plage, assis sur une serviette de plage pendant que je regardais des beautés en bikini nageant dans les vagues.
Ŝi ne estas ia stulta blonda belulino; ŝi estas profesoro de rusa literaturo ĉe Universitato Harvard.
- Elle n’est pas une de ces beautés blondes stupides ; elle est professeur de littérature russe à l’Université d'Harvard.
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bel . Racine:espéranto/bel/dérivés
Dérivés modifier
- Dormanta Belulino (Belle au bois dormant)
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « belulino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « belulino [Prononciation ?] »