Voir aussi : Bouge, bougé

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom, sens 1) : Du gaulois *boutego-.
(Nom, sens 8) Du latin bulga (« sac de cuir ») plus avant, du gaulois bulga → voir bogue et budget. On peut faire remonter l’origine à l’indo-européen *bʰelǵʰ- (« gonfler, enfler »).
Le sens étymologique de petit sac, bourse, s’est perdu au XVIIIe siècle, n’est resté que le sens de petite pièce ronde, puis de petite chambre pour les domestiques.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
bouge bouges
\buʒ\

bouge \buʒ\ masculin et féminin identiques

  1. (Marine) (Désuet) Qualifiait un bois courbé.[2]
    • Bois bouge.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
bouge bouges
\buʒ\

bouge \buʒ\ masculin

  1. Logement obscur et malpropre.[1]
    • Elle posa sa lampe sur un coffre, et Phœbus, en habitué de la maison, ouvrit une porte qui donnait sur un bouge obscur. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831)
    • Il ne me faut tant de cérémonies ; Je suis content de mon bouge, et les dieux Dans mon taudis m’ont fait un sort tranquille. — (Voltaire, La Bastille)
    • Depuis que Saturnine cherchait un logement à Paris, elle avait visité des bouges infects de 25 m² sans salle d’eau, à 1 000 € le mois, qui trouvaient preneur. — (Amélie Nothomb, Barbe bleue, Albin Michel, Paris, 2012, p. 8)
  2. (Par extension) (Familier) Café, cabaret, établissement sordide, sale, mal fréquenté.
    • Que je boive à fond
      l’eau de toutes les fon-
      taines Wallace

      Si dès aujourd’hui
      tu n’es pas séduit
      par la grâce

      De cette jolie fée
      qui d’un bouge a fait
      un palace.
      — (Georges Brassens, Le Bistrot)
    • Enfin on le déterra avec son ami, dans un bouge indescriptible, et parfaitement ivre, l’autre aussi. — (Charles Baudelaire, Du vin et du haschisch, 1851)
    • Mais alors une troupe de gens se rua avec vacarme des bouges du voisinage. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Sérieuse et triste comme toujours, enveloppée dans sa résignation et dans son rêve, elle dansait, pour ces hommes dont elle serait la proie dès la fermeture du bouge. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)
    • J’ai goûté, dans tel bouge d’Égine ou de Phalère, à des nourritures si fraîches qu’elles demeuraient divinement propres, en dépit des doigts sales du garçon de taverne, si modiques, mais si suffisantes, qu’elles semblaient contenir sous la forme la plus résumée possible quelque essence d’immortalité. — (Marguerite Yourcenar, Mémoires d’Hadrien, 1951)
    • Qu’a-t-il été faire, un soir, […], en ce bouge à marins ? […] Quelle démission de sa fierté a pu le conduire en cette rue infâme, le jeter dans un lit mercenaire ? La fille avachie, hâtive, soucieuse d’autre clients. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
  3. (Vieilli) Petit cabinet de décharge.[1]
    • Une chambre avec un bouge.
  4. (Lorraine) Cuve de vinification.[3]
    • Si le plancher de la bougerie est assez élevé, on place ces cylindres au-dessus des cuves ou bouges , et alors le raisin écrasé tombe immédiatement dans les bouges; […]. — (M.-L. de Valcourt, Manière de faire le vin, dans Annales de l’agriculture française, 1839, page 138)
  5. (Marine) (Vieilli) (Désuet) Convexité.[2]
  6. (Marine) Courbure transversale du pont d’un bateau.[1]
    • [...] le pont, qui présente en général une courbure transversale appelée bouge et, au livet en abord, une courbure longitudinale appelée tonture. — (Dominique Paulet et Dominique Presles, Architecture navale, 1998, page 22)
  7. (Charronnerie) (Vieilli) (Désuet) Partie la plus élevée du moyeu.[2]
  8. (Tonnellerie) (Vieilli) Partie la plus bombée d’une futaille.[2]
    • En termes de tonnellerie, on appelle […] bouge, le renflement que présente le tonneau dans son milieu. — (Antoine Dominique Eysséric & Joseph Casimir Pascal, Géométrie, Delagrave, 1880, page 257)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Traductions à trier modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe bouger
Indicatif Présent je bouge
il/elle/on bouge
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je bouge
qu’il/elle/on bouge
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
bouge

bouge \buʒ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de bouger.
    • Je ne bouge donc point, je me rensommeille, seulement voilà les crac-crac qui recommencent dans la souillarde, je veux me réveiller, j’arrive point à me réveiller et une voix tout-doux-tout-doux, mais mais si claire que je reconnais feu mon aïeule, donc une voix me fait : « Eustolia, où tu habites, à présent, Eustolia ? Déménage, ma fille, à Sosnovka. » — (Lettres soviétiques, 1969, page 121)
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bouger.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de bouger.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bouger.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bouger.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin bulga (« sac de cuir »).

Nom commun 1 modifier

bouge *\Prononciation ?\ féminin

  1. Sac, sacoche.
  2. (Au pluriel) Chausses.
  3. Lit d’un fleuve.
  4. Étable.

Variantes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Nom commun 2 modifier

bouge *\Prononciation ?\ masculin

  1. Cuisine, salle à manger.
  2. Creux.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Anagrammes modifier

Références modifier