icône information Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.

Langue(s) concernée(s) : vietnamien.
Voir aussi : Chang, chang, chạng

Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

chàng

  1. Ciseau (à lame triangulaire).
  2. Jeune homme; gaillard.
    • chàng thanh niên năng nổ
      Le jeune homme dyamique
  3. Il; lui (troisième personne du singulier désignant un jeune homme).
    • chàng đã đi rồi
      Il est déjà parti
  4. (Désuet) Vous (deuxième personne du singulier désignant l’homme à qui s’adresse sa femme ou une jeune fille quelconque).
    • chàng có thấu lòng thiếp chăng ?
      Pénétrez-vous mes intimes sentiments ?

Prononciation modifier

Paronymes modifier

Références modifier