clava
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe claver | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on clava | ||
clava \kla.va\
- Troisième personne du singulier du passé simple de claver.
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin clava.
Nom commun modifier
clava \ˈkla.βa\ féminin
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe clavar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) clava | ||
Impératif | Présent | (tú) clava |
clava \ˈkla.βa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de clavar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de clavar.
Prononciation modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- Du latin clava.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
clava \ˈkla.va\ |
clave \ˈkla.ve\ |
clava \ˈkla.va\ féminin
- (Jonglerie) (Armement) Massue.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
Latin modifier
Étymologie modifier
- Forme collatérale de clavus [1], clavis (« clou, barre, clé ») ; du radical indo-européen commun *kel- [2] (« frapper ») de percello ou clades.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | clavă | clavae |
Vocatif | clavă | clavae |
Accusatif | clavăm | clavās |
Génitif | clavae | clavārŭm |
Datif | clavae | clavīs |
Ablatif | clavā | clavīs |
clāva \Prononciation ?\ féminin
- Massue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bâton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Scion, rejeton d’arbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Anagrammes modifier
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- [1] « clava », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [2] « clava », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
clava \klaβo̯\ |
clavas \klaβo̯s\ |
clava \klaβo̯\ féminin (graphie normalisée)
- Empreinte.
Una clava de singlar.
- Une empreinte de sanglier.
Synonymes modifier
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin clava.
Nom commun modifier
clava \Prononciation ?\ féminin