Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Du latin contactus, dérivé de contingere. Du verbe latin sont issus des mots comme contagion, contagieux, contingent, contingence, etc.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
contact contacts
\kɔ̃.takt\

contact \kɔ̃.takt\ masculin

  1. Action de toucher physiquement.
    • Il y a des maladies qui se communiquent par le contact.
  2. État de deux ou plusieurs corps qui se touchent.
    • L'avantage de fragmenter le bois raméal réside dans l'augmentation des surfaces de contact pour les décomposeurs et l'établissement de conditions abiotiques propices à l'évolution des populations microbiennes, ce qui est de nature à favoriser l'incorporation des composés azotés au sol. — (Fragmentation en bois raméaux fragmentés (BRF) des bio-surplus forestiers : projet n° 1051, par Damien St-Amand & Michel Lauzon, Service canadien des forêts (Région du Québec), 1995, résumé de l'éditeur)
    • Ces deux corps sont en contact.
  3. (Par analogie) Liaison ; relation ; communication.
    • L’opinion publique italienne ne fut pas informée de ces contacts, mais la presse transalpine publia dans les jours précédant l’entrée en guerre de nombreux articles très francophobes. — (Élisabeth du Réau, Edouard Daladier (1884-1970), Fayard, 1993)
    • Ces deux corps d’armée prirent le contact.
    • Oui, nous avons pris contact, pourquoi ?.
  4. (Par extension) Personne avec laquelle on est en communication.
  5. (Électricité) Jonction de deux conducteurs laissant ainsi passer le courant.
    • Le contact s'établit et le courant venant de la dynamo (...) va charger la batterie. — (Ch. Chapelain, Cours mod. de techn. automob., 1956, page 305)
    1. Dispositif ou élément de dispositif permettant cette jonction.
      • Bouton à vis solidaire d'un des contacts en platine servant à l'interruption. — (A. Turpain, Les Applications pratiques des ondes électriques, 1902, page 61)
  6. (Militaire) (Opérations) En opérations navales, unité ennemie ou non identifiée dont la présence a été décelée.

Note d’usage : Autrefois, quelques personnes prononçaient kon-ta, « prononciation correcte, mais peu usitée. »(Littré)
Et sous le chaud tissu risquant tes faibles pas
Tu braves sans péril le contact des frimas.
— (Louis Festeau, Épître d'un petit à un grand ; Imprimerie d'Hérhan, Paris, 1837, p. 3)

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   contact figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : police.

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Du latin contactus.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
contact
\ˈkɑn.tækt\
ou \ˈkɒn.tækt\
contacts
\ˈkɑn.tækts\
ou \ˈkɒn.tækts\

contact \ˈkɑn.tækt\ (États-Unis), \ˈkɒn.tækt\ (Royaume-Uni)

  1. Contact.
  2. Personne avec laquelle on est en communication.
  3. (Médecine) (Populaire) (Souvent au pluriel) Verre de contact, lentille de contact.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to contact
\ˈkɑn.tækt\ ou \ˈkɒn.tækt\
Présent simple,
3e pers. sing.
contacts
\ˈkɑn.tækts\ ou \ˈkɒn.tækts\
Prétérit contacted
\ˈkɑn.tæk.tɪd\ ou \ˈkɒn.tæk.tɪd\
Participe passé contacted
\ˈkɑn.tæk.tɪd\ ou \ˈkɒn.tæk.tɪd\
Participe présent contacting
\ˈkɑn.tæk.tɪŋ\ ou \ˈkɒn.tæk.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

contact \ˈkɑn.tækt\ (États-Unis), \ˈkɒn.tækt\ (Royaume-Uni) transitif

  1. Contacter, s’aboucher avec.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • contact sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin contactus.

Nom commun modifier

Pluriel
contacten

contact \kɔn.ˈtɑkt\ neutre

  1. Contact.
    • contact houden met elkaar over iets : garder le contact au sujet de quelque chose.
    • contact(en) leggen met : nouer des contacts avec.
    • contact opnemen met iemand : contacter quelqu’un.
    • opnieuw contact opnemen met iemand : relancer quelqu’un.
    • contact(en) verbreken met : rompre tout contact avec, rompre les ponts avec quelqu’un.
    • ieder contact met de werkelijkheid verloren hebben : avoir perdu tout contact avec la réalité.
    • vermijd contact met de huid : évitez tout contact avec la peau.
    • in contact komen, treden met iemand, iets : entrer en contact avec quelqu’un, quelque chose.
    • in contact brengen : mettre en contact.
  2. (Apocope de contactpersoon) Contact.
    • contacten hebben in bepaalde kringen : avoir des contacts dans certains milieux.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]