dricka
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
dricka \ˈdriʃka\
Prononciation modifier
- France : écouter « dricka [ˈdriʃka] »
Références modifier
- « dricka », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Suédois modifier
Étymologie modifier
- (Verbe) Du vieux suédois drikka.
- (Nom commun) Substantivation du verbe dricka.
Verbe modifier
Conjugaison de dricka | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | dricka | drickas |
Présent | dricker | drickes, dricks |
Prétérit | drack | dracks |
Supin | druckit | druckits |
Participe présent | drickande | — |
Participe passé | — | |
Impératif | drick | — |
dricka \Prononciation ?\
- Boire.
Ge någon att dricka.
- Donner à boire à quelqu'un.
Slå sig på att dricka.
- Se mettre à boire.
Kunna dricka duktigt.
- Boire sec.
Drick av detta vatten.
- Buvez de cette eau.
Han gör ingenting annan än äter, dricker, sover.
- Il ne fait rien d'autre que boire, manger et dormir.
Glömma både att äta och dricka för något.
- En perdre le boire et le manger.
Det dricka vi på.
- Buvons là-dessus.
- (Spécialement) Boire (une boisson alcoolisée).
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | dricka | drickan |
Pluriel | drickor | drickorna |
dricka \Prononciation ?\ commun
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « dricka [Prononciation ?] »
Références modifier
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage