Voir aussi : espia

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du gotique *spaíha.

Nom commun modifier

espía \esˈpi.a\ masculin et féminin identiques

  1. Espion, espionne.
    • En su visita a Israel en 2013, el presidente Obama fue recibido con multitud de carteles que pedían la excarcelación del espía. — (Joan Faus, « Estados Unidos planea la liberación de un espía israelí preso desde los años 80 », El País.com, 25 juillet 2015)
      Au cours de sa visite en Israël en 2013, le président Obama a été accueillie avec de nombreuses affiches appelant à la libération de l’espion.
    • Tras una fase de entrenamiento en la que aprendió cómo extender rumores, desinformar y producir propaganda negra, que mezclaba realidad y fantasía, la espía tuvo su primera misión en el verano de 1943. — (Carolina M. Adalid, « La CIA celebra los 100 años de la espía más longeva de América », El Mundo.es, 6 mars 2015)
      Après une phase de formation dans lequel elle appris à répandre des rumeurs, à désinformer et à produire de la propagande noire, mélangeant réalité et imaginaire, l’espionne a eu sa première mission à l'été de 1943.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Forme de verbe modifier

espía \esˈpi.a\

  1. troisième personne du singulier de l’indicatif présent de verbe espiar
  2. deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe espiar

Prononciation modifier

Références modifier