exercer
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin exercere, composé de ex et de arcere, « contenir », c'est-à-dire « tirer de », « déployer », « libérer ». (1121-34) essercer.
Verbe modifier
exercer \ɛɡ.zɛʁ.se\ ou \eɡ.zɛʁ.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’exercer)
- Dresser, former, instruire à quelque chose par des actes fréquents.
Exercer des soldats ; les exercer au maniement des armes, à manœuvrer.
Exercer des écoliers à la composition, à composer.
- (Sens figuré) Développer par des pratiques régulières.
- Jimmy n’y avait pas pris garde au départ, mais la vue de ces galeries exerçaient sur lui une espèce de fascination. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
Cela exerce l’intelligence, la volonté.
- Dresser un animal.
Exercer un cheval.
- Faire mouvoir, pour mettre ou maintenir en état de bon fonctionnement.
Exercer ses jambes, sa voix.
- (Par extension) Pratiquer.
- Jacques Monceau de Tournai avait étudié à Genève en 1566 et y avait exercé le ministère ; appelé au pastorat d’Anvers, il vint visiter Lille. — (Charles-Louis Frossard, L’Église sous la croix pendant la domination espagnole, 1857)
- La tentation d’être un chef juste et humain est naturelle dans un homme instruit ; mais il faut savoir que le pouvoir change profondément celui qui l’exerce ; et cela ne tient pas seulement à une contagion de société ; la raison en est dans les nécessités du commandement, qui sont inflexibles. — (Alain, Souvenirs de guerre, p. 235, Hartmann, 1937)
- (Absolument) Exercer une magistrature, une charge, une profession.
Il était agent de change, mais il n’a exercé que peu de temps.
Cet avocat, ce médecin n’exerce plus.
- [À Shanghai], les étrangers sont soumis aux lois de leurs pays respectifs, et les Chinois sont naturellement sous la coupe de leurs autorités ; mais celles-ci ne peuvent exercer contre ceux de leurs nationaux habitant les concessions, que de concert avec les consuls sous la protection desquels les concessions se trouvent placées. — (Eugène Buissonnet, De Pékin à Shanghai : souvenirs de voyages (1871).)
- Faire usage, en parlant de l’éloquence, du talent, etc.
Exercer son éloquence, sa plume, ses talents, etc.
Ils ont rarement occasion d’exercer leur éloquence, leurs talents.
- Agir, faire des actes, faire éprouver les effets à autrui.
Il exerce une influence positive sur ses élèves.
- Or s’il est vrai que le législateur et les classes dirigeantes exercent une influence quelconque sur la natalité en France, il l’exercent, on le sait assez, précisément dans le sens contraire à celui-ci. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
Exercer sa libéralité, sa clémence, sa charité, etc.
Exercer l’hospitalité.
- User de, faire valoir un droit, un privilège, etc.
exercer l’autorité, le pouvoir.
- (Absolument) (Fiscalité) Surveiller certaines industries et certains commerces pour assurer le paiement des impôts.
Les fabriques de sucre et d’alcool sont exercées.
Dérivés modifier
- exercer la patience de quelqu’un (mettre sa patience à l’épreuve, en faisant ou en disant des choses capables de l’impatienter)
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
Traductions à trier modifier
Prononciation modifier
- \ɛɡ.zɛʁ.se\ ou \eɡ.zɛʁ.se\
- France (Paris) : écouter « exercer [ɛɡ.zɛʁ.se] »
- Somain (France) : écouter « exercer [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (exercer), mais l’article a pu être modifié depuis.
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
exercer \ɛɡsɛr.ˈt͡sɛr\ (voir la conjugaison)
- Exercer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Portugais modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin exercere.
Verbe modifier
exercer \i.zɨɾ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \i.zeɾ.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
- Pratiquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exercer, instruire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \i.zɨɾ.sˈeɾ\ (langue standard), \i.zɨɾ.sˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \i.zeɾ.sˈe\ (langue standard), \i.zeɾ.sˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \e.zeh.sˈeɾ\ (langue standard), \e.zeh.sˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \e.zɛr.sˈeɾ\ (langue standard), \e.zɛr.sˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \e.zeɾ.sˈeɾ\
- Dili: \zɨɾ.sˈeɾ\
Références modifier
- « exercer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage