flava
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin flavus [EDEL] (excl. : la).
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flava \ˈfla.va\ |
flavaj \ˈfla.vaj\ |
Accusatif | flavan \ˈfla.van\ |
flavajn \ˈfla.vajn\ |
flava \ˈfla.va\ mot-racine UV
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
- flavino : flavine
- laktoflavino : lactoflavine
- riboflavino = vitamino B2 : riboflavine
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flava [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « flava [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « flava [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « flava [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- flava sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flava sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flava sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flav-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- [EDEL] : « flava », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Ido modifier
Étymologie modifier
- De l’espéranto.
Adjectif modifier
flava \ˈfla.va\
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
flava \ˈflava\
- (Physique) Masse.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « flava [ˈflava] »
Références modifier
- « flava », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | flavo | flavos |
Féminin | flava | flavas |
flava \Prononciation ?\
- Féminin singulier de flavo.