flurir
Anglo-normand modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
flurir
- Fleurir (produire des fleurs).
Apparentés étymologiques modifier
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin florire.
Verbe modifier
flurir [flyˈʁi] (graphie normalisée) 2e groupe (voir la conjugaison)
- (Limousin) Fleurir.
- si tu n’as pas l’amor per te flurir l’arma e lo còrs coma una flamba nueva,
si n’aviàs pas l’amor, n’as res. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
- si tu n’as pas l’amor per te flurir l’arma e lo còrs coma una flamba nueva,
Variantes dialectales modifier
Romanche modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
flurir \Prononciation ?\
Notes modifier
- Forme et orthographe du dialecte puter .
- Forme et orthographe du dialecte sutsilvan .
- Forme et orthographe du dialecte vallader .