gaélique
Français modifier
Étymologie modifier
- De l’anglais gaelic, dérivé de Gaëls, nom d’un peuple qui s'installa au Pays de Galles et en Irlande.
Nom commun modifier
gaélique \ɡa.e.lik\ masculin
- (Indénombrable) Ensemble formé des trois langues irlandais, écossais et mannois.
– Je parle assez couramment le gaélique, mon cher professeur, mais quant aux racines, à la syntaxe, à la littérature, pfft ! j’ai maudit ma malchance.
— (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 257)- Le gaélique est revendiqué en anglais et l’euskera en espagnol. — (Wanda Dressler, Gabriel Gatti, Alfonso Pérez-Agote, Les nouveaux repères de l’identité collective en Europe, 1999)
- De xénophobe, qui parodient le gaélique comme un sabir de demeurés en pleine séance de l’assemblée d’Irlande du Nord. — (Sorj Chalandon, L’union fait la farce, Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 8)
Traductions modifier
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
gaélique | gaéliques |
\ga.e.lik\ |
gaélique \ɡa.e.lik\ masculin et féminin identiques
- En rapport avec les langues et la culture gaélique.
- Tous deux insistent sur la grandeur des œuvres gaéliques. — (Jacqueline Genet, William Butler Yeats: les fondements et l’évolution de la création poétique, 1980)
Dérivés modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- Normandie (France) : écouter « gaélique [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Langue gaélique sur l’encyclopédie Wikipédia