Voir aussi : Gard, gärd, gård

Ancien français modifier

Nom commun modifier

gard *\Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de jart.

Références modifier

Breton modifier

Forme de nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté kard kardoù
Adoucissante gard gardoù
Spirante cʼhard cʼhardoù

gard \ˈɡart\ masculin

  1. Forme mutée de kard par adoucissement (k > g).

Anagrammes modifier

Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

gard \gard\

  1. Halle.
    • Iste gard, lexusikeem tigir isen aname lexusikeem, djustutesik stuted. — (vidéo)
      Au milieu d'une halle, il y a des musiciens et autour des musiciens, les humains qui ont envie de danser dansent.

Prononciation modifier

  • France : écouter « gard [gard] »

Références modifier

  • « gard », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

gard \Prononciation ?\ masculin/féminin

  1. (Cuisine) Fouet, batteur.
  2. Verge, baguette.

Synonymes modifier

fouet de cuisine
verge

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 41,3 % des Flamands,
  • 62,8 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Slovène modifier

Forme de nom commun modifier

gard \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de garda.
  2. Génitif pluriel de garda.

Anagrammes modifier