gemak
Kotava modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « gemak [gɛˈmak] »
Références modifier
- « gemak », dans Kotapedia
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | gemak | gemakken |
Diminutif | gemakje | gemakjes |
- Aise.
- op zijn gemakjes
- à l’aise
zijn gemak (ervan) nemen
- se mettre à l’aise, prendre ses aises
met gemak
- facilement
op zijn gemak gaan zitten
- s’installer confortablement
zich op zijn gemak voelen
- se sentir à l’aise
iemand op zijn gemak stellen
- mettre quelqu’un à l’aise
op zijn (dooie) gemak
- à l’aise, sans se fouler
houd je gemak!
- ne t’emballe pas!
het gemak dient de mens
- pourquoi se compliquer la vie?
hij heeft op zijn dooie gemak gewonnen
- il a gagné les doigts dans le nez
- op zijn gemakjes
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- \ɣǝ.mɑk\
- Pays-Bas : écouter « gemak [ɣǝ.mɑk] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gemak [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | gemak | gemaket |
Pluriel | gemak | gemaken |
gemak \Prononciation ?\ neutre
Références modifier
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (263)