Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de raten avec la particule inséparable ge-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gerate
2e du sing. du gerätst
3e du sing. er gerät
Prétérit 1re du sing. ich geriet
Subjonctif II 1re du sing. ich geriete
Impératif 2e du sing. gerate
gerat!
2e du plur. geratet!
Participe passé geraten
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

geraten \ɡəˈʁaːtn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Se retrouver au mauvais endroit, ou dans une situation délicate.
    • Oft erzählte er uns viele wunderbare Geschichten und geriet darüber so in Eifer, daß ihm die Pfeife immer ausging, die ich, ihm brennend Papier hinhaltend, wieder anzünden mußte, welches mir denn ein Hauptspaß war.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Beim Versuch, diesen hohen Gipfel zu erklimmen, sind die Bergsteiger in einen Schneesturm geraten und wären fast erfroren.
      Lors la tentative de gravir ce haut sommet, les alpinistes se sont retrouvés dans une tempête de neige et ont failli mourir de froid.
    • Anfang März reist er in die Vereinigten Staaten, und das Flugzeug gerät in monströse Turbulenzen. Einen endlosen Augenblick lang verbiegt der Sturm die Maschine in alle Richtungen. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
      Début mars, il part (...) aux États-Unis, et l’avion entre dans de monstrueuses turbulences. Durant un temps interminable, la tempête tord l’appareil en tous sens.
  2. Réussir, être mené à fin.
    • Ich nehme einen Schluck Kaffee, verziehe das Gesicht. Normalerweise trinke ich ihn gerne schwarz, aber heute ist er mir zu stark geraten. Ich hole die Kaffeesahne aus dem Kühlschrank, die ich für Charlotte oder andere Besucher bereithalte, und kippe einen ordentlichen Schwung in meinen Kaffee. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Je prends une gorgée de café et fais la grimace. J’aime le boire noir, mais aujourd’hui je l’ai fait trop fort. Je sors du frigo la crème liquide que je garde toujours pour Charlotte ou mes autres visiteurs et en verse une bonne rasade dans mon café.
  3. Ressembler à quelqu’un.

Forme de verbe modifier

geraten \ɡəˈʁaːtn̩\

  1. Participe passé de raten.

Prononciation modifier