Anglais modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol huevos. Le sens de « vague » est issu de la proximité phonologique avec le mot anglais « wave ».

Nom commun modifier

huevos \Prononciation ?\

  1. (États-Unis) Testicule, courage.
  2. (États-Unis) Vague.
  3. (États-Unis) Variété de haschich marocain.

Références modifier

  • Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages

Espagnol modifier

Forme de nom commun modifier

huevos \ˈwe.βos\ masculin

  1. Pluriel de huevo.
    • […] ; misa de amanecer, misa de viejas que llevan luto y luego encienden la chimenea, salen al corral a recoger los huevos que anoche pusieron las gallinas y empiezan a hacer el desayuno; [...]. — (Alfonso Martínez Garrido, El miedo y la esperanza, 1964.)
      […] ; messe à l’aube, messe de vieilles (femmes) qui sont habillées en noir (portent le deuil) et ensuite allument la cheminée, vont à la basse-cour ramasser les œufs que les poules ont pondus (pondirent) hier soir et commencent à préparer le déjeuner ; [...].

Prononciation modifier