Voir aussi : -ina, Ina, iná

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

ina

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l'interlingua.

Voir aussi modifier

  • INA sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier


Afar modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Mère.
  2. Patrie.


Kikuyu modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Danser.


Kotava modifier

Forme de pronom personnel modifier

ina \ˈinɛ\ ou \ˈine\

  1. Forme du pronom personnel in (« il, elle, lui ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a.
    • Kotavuson va win fu stá koo jinafa vreda, divo ina (...) — (vidéo)
      En parlant le kotava je vais vous mener en passant dans ma demeure, par l'extérieur d'elle (...)

Références modifier


Latin modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien ἴς, ἰνός, ís, inos (« fibre ») qui donne ίνα, ína en grec.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ină inae
Vocatif ină inae
Accusatif inăm inās
Génitif inae inārŭm
Datif inae inīs
Ablatif inā inīs

īna \Prononciation ?\ féminin

  1. (Rare) Feuille de papier très mince.
    • exiles et ilia a tenuitate inarum, quas Graeci in chartis ita appellant, videntur esse dicta, Paul. ex Fest.

Anagrammes modifier

Références modifier


Mixtèque d’Ixtayutla modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Chien.

Références modifier

Motou modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom démonstratif modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Ceci (proche).

Références modifier

  • John Lynch, Pacific Languages: An Introduction, University of Hawai’i Press, 1998, page 114

Muna modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \ina\

  1. Mère.

Références modifier


Oirata modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

ina \ina\

  1. Donner.

Notes modifier

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références modifier


Paikoneka modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références modifier

Seri modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \inɑ\ possédé

  1. (Anatomie) Son poil.
  2. (Zoologie) Sa fourrure.
  3. (Zoologie) Sa plume.

Tagalog modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

ina \Prononciation ?\

  1. Mère.