increpar
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin increpāre.
Verbe modifier
increpar
Variantes modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin increpāre.
Verbe modifier
increpar [Prononciation ?] (voir la conjugaison)
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin increpāre.
Verbe modifier
increpar [iŋkɾeˈpaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
- Réprimander
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin increpāre.
Verbe modifier
increpar [iŋkɾeˈpa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « increpar [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Du latin increpāre.
Verbe modifier
increpar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Réprimander.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes modifier
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- Portugal « increpar [ĩ.kɾɨ.ˈpaɾ] »