Voir aussi : infâmia, infàmia

Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin infamia.

Nom commun modifier

infamia féminin

  1. Infamie.

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin infamia.

Nom commun modifier

infamia \Prononciation ?\ féminin

  1. Infamie.

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin infamia.

Nom commun modifier

infamia \Prononciation ?\ féminin

  1. Infamie.

Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de infamis, avec le suffixe -ia.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif infamiă infamiae
Vocatif infamiă infamiae
Accusatif infamiăm infamiās
Génitif infamiae infamiārŭm
Datif infamiae infamiīs
Ablatif infamiā infamiīs

infamia \Prononciation ?\ féminin

  1. Infamie.

Apparentés étymologiques modifier

Dérivés dans d’autres langues modifier

Références modifier

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin infamia.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
infamia
\infaˈmio̞\
infamias
\infaˈmio̞s\

infamia \infaˈmio̞\ (graphie normalisée) féminin

  1. Infamie.
    • Cometre una infamia.
      Commettre une infamie.

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier