instrumental
Français modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de instrument, avec le suffixe -al.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumentaux \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.to\ |
Féminin | instrumentale \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumentales \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ |
instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\
- (Didactique) Qui sert d’instrument.
La cause instrumentale.
- (Musique) Qui s’exécute, qui doit être joué par des instruments, par opposition à vocal.
- La musique exprime les sentiments, mais elle serait bien empêchée de les définir, et, sans le commentaire des paroles, absent de la musique instrumentale, l’auditeur reste toujours dans un certain vague quant à la nature et à l’objet du sentiment dont s’est inspiré le musicien. — (Pierre Lasserre, Philosophie de Goût musical, Les Cahiers verts no 11, Grasset, 1922, p. 50)
- Le yé-yé désigne un genre, l’ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression. — (Jean-Louis Gérard, L’imposture Yé-Yé, dans Le Monde libertaire, no 107, décembre 1964, p. 7)
- (Grammaire) Qualifie un cas de déclinaison exprimant la manière, le moyen.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Traductions modifier
Qui sert d’instrument
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es)
fait avec ou pour des instruments de musique
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es)
- Grec : οργανικός (el) organikós
- Polonais : instrumentalny (pl)
Sens grammatical
- Anglais : instrumental (en)
- Espagnol : instrumental (es) masculin
- Russe : творительный (ru)
traductions à classer
- Ido : instrumentala (io)
Nom commun modifier
instrumental \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ masculin
- (Grammaire) Cas grammatical pour l’instrument ou le moyen.
En latin, l'instrumental s'est confondu avec l'ablatif; il est usuel en russe.
- (Musique) Morceau de musique joué par des instruments.
- Cet éducateur spécialisé à l’IME de Bourg-la-Reine accompagne à la guitare Stanislas, Yohann, Kevin et Aurélie, quatre jeunes chanteurs atteints d’autisme, sur des instrumentaux punk, comme si Jacques Brel slammait sur les Wampas. — (magazine Vous ! by Macif, 2023, page 47)
Synonymes modifier
Traductions modifier
cas grammatical
- Allemand : Instrumental (de) masculin
- Anglais : instrumental (en), instrumental case (en)
- Breton : tro da betra (br) féminin, troad vinviaouel (br) masculin, troad instrumentel (br) masculin
- Finnois : instrumentaali (fi)
- Grec : οργανική (el) organiki
- Italien : strumentale (it) masculin
- Japonais : 具格 (ja) gukaku
- Kazakh : көмектес септік (kk) kömektes septik
- Polonais : narzędnik (pl)
- Russe : творительный падеж (ru) tvoritel’nyï padéž, инструменталис (ru)
- Slovène : instrumental (sl), orodnik (sl)
- Tchèque : instrumentál (cs) masculin, sedmý pád (cs)
Prononciation modifier
- La prononciation \ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France : écouter « instrumental [ɛ̃s.tʁy.mɑ̃.tal] »
- France (Toulouse) : écouter « instrumental [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- instrumental sur Wikipédia
Références modifier
- « instrumental », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de instrument, avec le suffixe -al.
Adjectif modifier
instrumental masculin
Variantes modifier
Dérivés modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de instrument, avec le suffixe -al.
Adjectif modifier
Nature | Forme |
---|---|
Positif | instrumental |
Comparatif | more instrumental |
Superlatif | most instrumental |
instrumental \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl\
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
instrumental \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl\ |
instrumentals \ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təlz\ |
instrumental
- (Grammaire) Instrumental.
Some grammatical cases are nominative, accusative, genitive, locative, vocative and instrumental.
- Parmi les cas grammaticaux se trouvent entre autres le nominatif, l’accusatif, le génitif, le locatif, le vocatif et l’instrumental.
- (Musique) Instrumental.
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « instrumental [ˌɪn.stɹə.ˈmɛn.təl] »
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Voir instrumental.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | instrumental | instrumentala | instrumentali |
Accusatif | instrumental | instrumentala | instrumentale |
Génitif | instrumentala | instrumentalov | instrumentalov |
Datif | instrumentalu | instrumentaloma | instrumentalom |
Instrumental | instrumentalom | instrumentaloma | instrumentali |
Locatif | instrumentalu | instrumentalih | instrumentalih |
instrumental \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Grammaire) Instrumental.