Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
jest
\dʒɛst\
jests
\dʒɛsts\

jest \dʒɛst\

  1. Facétie.

Quasi-synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  • antic (« farce (blague, action qui a quelque chose de plaisant, de bouffon ou de ridicule) »)
  • foolishness (« bêtise »)
  • joke (« plaisanterie »)
  • (Vieilli) pleasantry (« plaisanterie »)
  • prank (« farce, canular (tour plaisant joué à quelqu’un) »)
  • something silly (« bêtise »)

Verbe modifier

Temps Forme
Infinitif to jest
\dʒɛst\
Présent simple,
3e pers. sing.
jests
\dʒɛsts\
Prétérit jested
\dʒɛst.ɪd\
Participe passé jested
\dʒɛst.ɪd\
Participe présent jesting
\dʒɛst.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

jest \dʒɛst\

  1. Plaisanter.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • États-Unis : écouter « jest [dʒɛst] »

Faux-amis modifier

Anagrammes modifier


Voir aussi modifier

  • jest sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Italien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Invariable
jest

jest \Prononciation ?\ féminin

  1. Est’.

Polonais modifier

Étymologie modifier

Apparenté à jestem (« je suis »), au latin est (« il est »).
Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de być.

Forme de verbe modifier

jest \jɛst\

  1. Troisième personne du singulier du présent de być.

Prononciation modifier

Tchèque modifier

Forme de verbe modifier

jest \jɛst\

  1. Troisième personne du singulier du présent de být. Variante de je archaïsante ou précieuse.

Anagrammes modifier