Français modifier

Étymologie modifier

Dérivé de allemand, avec le préfixe judéo-.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin judéo-allemand
\ʒy.de.al.mɑ̃\

judéo-allemands
\ʒy.de.al.mɑ̃\
Féminin judéo-allemande
\ʒy.de.al.mɑ̃d\
judéo-allemandes
\ʒy.de.al.mɑ̃d\

judéo-allemand \ʒy.de.o.al.mɑ̃\

  1. Relatif aux Juifs d'Allemagne.
    • [...] la schizophrénique identité judéo-allemande [...]— (Le Monde, 5 février 2013)
  2. Relatif aux relations entre les juifs et les Allemands.
    • [...] Philippe Simonnot remonte le temps, défait l'écheveau historique des mentalités, des pensées philosophiques, des avancées sociales et éclaire ainsi de façon magistrale l'étrange relation mêlée d'attirance et de répulsion entre Allemands et Juifs, depuis le Moyen Âge jusqu'au XXe siècle en passant par le siècle des Lumières, où se noue le dialogue judéo-allemand. — (L'Express, 1er mai 1999)

Nom commun modifier

Masculin singulier
judéo-allemand
\ʒy.de.al.mɑ̃\

judéo-allemand \ʒy.de.o.al.mɑ̃\ masculin au singulier uniquement

  1. (Linguistique) Synonyme de yidiche.
    • En 1920, la diaspora parlait le judéo-allemand ou yiddish, le judéo-espagnol ou judesmo. — (L'Express, 2 novembre 2000)

Synonymes modifier

Traductions modifier

Voir aussi modifier