Voir aussi : Kriz, kriz, križ, kríž, křiž

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Étant donné la chronologie de la migration des slaves en Europe et l’entrée en contact avec l’Empire romain alors christianisé, on suppose l’emprunt d’une forme cruce en bas latin, dérivée du latin classique crux, et ce, depuis l’une des variantes dialectales de l’Italie du nord par les tribus slaves occidentales. Selon toute probabilité, le mot se serait répandu vers les Slaves du nord par les missions évangélisatrices.
Comparez avec le croate križ, le polonais krzyż.
Les Slaves orientaux utilisent pour leur part : крест krest en russe, хрест chrest en ukrainien, кръст krăst en bulgare, dérivé du slavon крьстъ krĭstŭ lui-même issu, par métonymie, de Christ (comparez avec le tchèque křest, le slovaque krst, le polonais chrzest : « baptême »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kříž kříže
Génitif kříže křížů
Datif kříži křížům
Accusatif kříž kříže
Vocatif kříži kříže
Locatif kříži křížích
Instrumental křížem kříži

kříž \kr̝̊iːʃ\ masculin inanimé

  1. Croix.
    • Maltézký kříž, croix de Malte.
    • Mezinárodní červený kříž, Croix rouge internationale.
  2. (Militaire) Croix, décoration militaire.
    • Československý válečný kříž, croix de guerre tchécoslovaque.
  3. (Christianisme) Crucifix.
    • Kamenný kříž, un crucifix de pierre.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • kříž sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références modifier