Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

kerk

  1. Église.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du vieux néerlandais kirika, issu du grec byzantin κυριακόν, kuriakón (maison du seigneur). À rapprocher de l’allemand Kirche et de l’anglais church.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom kerk kerken
Diminutif kerkje kerkjes
 
Une église vieille-catholique à Hilversum, Pays-Bas

kerk \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. (Édifice religieux) Église, temple.
    • Naar de kerk gaan.
      Aller à l’église.
    • Een romaanse, een gothische kerk.
      Une église romane, une église gothique.
    • Een satanische kerk.
      Une église satanique.
    • Een atheïstische kerk.
      Une église athée.
    • Kerkstraat 1.
      1, rue de l’Église.
  2. (Communauté) Église, confession, culte.
    • De rooms-katholieke Kerk.
      L’Église catholique romaine.
    • De orthodoxe kerken.
      Les Églises orthodoxes.
    • Buiten de kerk geen zaligheid.
      Hors de l’Église point de salut.
    • De positivistische kerk.
      L’Église positiviste.
  3. (Service religieux) Office religieux.
    • Te kerk, ter kerke gaan.
      Pratiquer, aller à l’église, assister au culte, à l’office.

Synonymes modifier

église
Église
office

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Notes modifier

  • Kerk, tout comme église, s’enracine dans la chrétienté.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]