land
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
land | lands |
\lɑ̃d\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
land \lɑ̃d\ |
länder \lɛn.dœʁ\ |
land \lɑ̃d\ masculin
- Une des 16 régions (16 États) qui constituent l’Allemagne. Trois en sont des villes-États, les autres ont chacune une capitale.
- Cette salle des machines est découpée en deux. Deux tiers de l’énergie sont distribués à une fréquence de 50 Hz pour alimenter des sites industriels en Bavière. Le tiers restant, qui affiche 16,7 Hz, est fourni à la Deutsche Bahn, pour faire rouler ses trains dans le land. — (Ludovic Dupin, La centrale qui a électrifié la Bavière, dans L’Usine nouvelle, no 3252, 8 septembre 2011, page 8)
Elle avait été élue député du land huit ans plus tôt, siégeait au centre de son parti et avait l’intention d’en être la tête de liste aux prochaines élections.
— (Nele Neuhaus, Flétrissure, Actes Sud, 2011)
- Une des 8 provinces de la République d’Autriche.
Nom commun 2 modifier
land \lɑ̃d\ féminin
- Type de véhicule léger tout terrain, à quatre roues motrices.
Notes modifier
- Les noms communs ont toujours une majuscule en allemand. L’usage en français n’est pas fixé : l’Académie française préconise d’écrire land sans majuscule.
- Il existe une tendance à utiliser länder au pluriel plutôt que lands.
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- \lɑ̃d\
- France (Nancy) : écouter « land [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
land \ˈlænd\ |
lands \ˈlændz\ |
land \ˈlænd\
Dérivés modifier
- -land
- landlocked (enclavé)
- landlord
- landscape (paysage)
- landslide
Verbe modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to land \ˈlænd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
lands \ˈlændz\ |
Prétérit | landed \ˈlæn.dɪd\ |
Participe passé | landed \ˈlæn.dɪd\ |
Participe présent | landing \ˈlæn.dɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
land \ˈlænd\
- Atterrir.
- (Marine) Accoster.
- (Familier) Décrocher, obtenir (un emploi, un contrat, un prix…).
He landed the job.
- Il décrocha le poste.
Antonymes modifier
Dérivés modifier
- landing (palier, atterrissage, embarcadère)
Prononciation modifier
- États-Unis : écouter « land [leənd] »
- Suisse (Genève) : écouter « land [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « land [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « land [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « land [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- land sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Danois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Neutre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | land | lande |
Défini | landet | landene |
land \lan\ masculin
Islandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
land
Prononciation modifier
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
land
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « land [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « land [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
land masculin
Prononciation modifier
- Bærum (Norvège) : écouter « land [Prononciation ?] »
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | land | landet |
Pluriel | land | landen |
land \Prononciation ?\ neutre
- Terre, partie solide de la surface terrestre.
Ett stycke land.
- Un bout de terre.
- Terre, sujet à l’exploitation économique.
Få land.
- Obtenir des terres.
Nom commun 2 modifier
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | land | landet |
Pluriel | länder | länderna |
land \Prononciation ?\ neutre
- (Géographie) Pays, terre.
De nordiska länderna.
- Les pays nordiques.
Älska sitt land.
- Aimer son pays.
Dérivés modifier
- Grekland (« grèce (pays d’europe) »)
- fastland (« continent »)
- fosterland (« patrie, pays où l’on a grandi »)
- grannland (« pays voisin, pays limitrophe »)
- hemland (« pays, province natale »)
- ingenmansland (« no man's land »)
- jordgubbsland (« champs de fraises »)
- kustland (« littoral »)
- landkarta (« carte, plan »)
- landområde (« territoire, étendue de terre »)
- landsbygd (« campagne »)
- landsförrädare (« traître (à son pays) »)
- landskap
- landslag (« équipe nationale »)
- landsman (« compatriote »)
- lantis (« péquenaud »)
- medlemsland (« pays membre »)
- tillverkningsland (« pays de fabrication, pays d’origine d’un produit »)
- turistland (« pays touristique »)
- utvecklingsland (« pays en voie de développement »)
Prononciation modifier
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « land [Prononciation ?] »
Vieil anglais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
land