manes
Anglais modifier
Forme de nom commun modifier
manes Erreur sur la langue !
- Pluriel de mane.
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « manes [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « manes [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | manes |
Adoucissante | vanes |
Mixte | vanes |
manes \ˈmãː.nɛs\
- Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe menel.
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe manar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que (tú) manes | ||
manes \ˈma.nes\
- Deuxième personne du singulier (tú) du présent du subjonctif de manar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈma.nes\
- Séville : \ˈma.neh\
- Mexico, Bogota : \ˈma.n(e)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈma.neh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈma.nes\
Latin modifier
Étymologie modifier
- Le Dictionnaire étymologique latin[1] explique :
- Selon Varron, « bonum antiqui dicebant manum : les anciens disaient manus au lieu de bonus ». On appelait Mana Genita la déesse dont le culte est en rapport avec les funérailles, mais dont le nom signifie littéralement « la bonne mère ». Le mot pluriel manes désigne par euphémisne les âmes des morts, la locution dii manes, « les dieux mânes » signifiait peut-être « les bons dieux ». La déesse des mânes se nommait Mania. On doit rapprocher im-mānis (« méchant »). Cet adjectif a quelquefois le sens d’« effroyable », et il peut même s'employer comme synonyme de grandis.
- De l’indo-européen commun *ma-[2] (« bon, à temps ») dont dérivent aussi des mots comme mane (« matin »), Mātūta (« Aurore, déesse du matin »), mātūrus (« mûr, mature, qui est dans l'âge convenable »).
Nom commun modifier
Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | manēs |
Vocatif | manēs |
Accusatif | manēs |
Génitif | maniŭm |
Datif | manĭbŭs |
Ablatif | manĭbŭs |
mānes \Prononciation ?\ masculin
- (Religion) Mânes, âmes des morts (favorables, par opposition à larva et lemures.
- quisque suos patimur manes — (Virgile, En. 6)
- nous subissons chacun nos mânes (nous subissons ce que nous avons mérité).
- quisque suos patimur manes — (Virgile, En. 6)
- Enfers, le séjour des mânes, châtiments des enfers.
- Cadavre, dépouille mortelle.
Dérivés modifier
Références modifier
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « manes », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage