miệng
Vietnamien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
miệng
- Bouche.
- Thở bằng miệng
- Respirer par la bouche;
- miệng núi lửa
- Bouche d’un volcan; cratère;
- miệng cống
- Bouche d’égout; regard
- Thở bằng miệng
- Gueule.
- miệng cọp
- Gueule du tigre
- miệng cọp
- Ouverture.
- miệng bình
- Ouverture d’un vase;
- miệng túi
- Ouverture d’une poche
- miệng bình
- Oral; verbal.
- Kì thi miệng
- Examen oral
- Lời hứa miệng
- Promesse verbale
- Bằng đường miệng
- Par voie orale
- há miệng mắc quai
- Avoir un bœuf sur la langue;
- kề miệng lỗ
- Être au bord de la tombe;
- miệng còn hơi sữa
- Xem hơi;
- miệng hùm gan sứa
- Fort en bouche mais lâche;
- miệng hùm nọc rắn
- Endroit dangereux;
- miệng nam mô bụng bồ dao găm
- Bouche de miel, cœur de fiel; le diable chante la grande messe;
- miệng nói tay làm
- Sitôt dit, sitôt fait;
- viêm miệng
- (y học) stomatite
- Kì thi miệng
Prononciation modifier
- \mjeŋˀ˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [mjeŋˀ˧˨]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [mjenˀ˧˨˧]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « miệng [Prononciation ?] »
Paronymes modifier
Références modifier
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage