Voir aussi : Minima, minimâ

Français modifier

Étymologie modifier

(Flexion adjectivale) Du latin minima (« minime, la plus petite »), féminin singulier de minimus ; cet emploi du féminin singulier de l’adjectif latin est un archaïsme conservé par la médecine, science où le latin a longtemps été la langue d’enseignement, de publication, etc.
(Flexion nominale) Du latin minima, pluriel de minimum ; il s’agit d’un nom latin, mais il est souvent remplacé par le pluriel français minimums.

Forme d’adjectif modifier

(orthographe traditionnelle)
Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
minimum
\mi.ni.mɔm\
minima
\mi.ni.ma\

minima masculin et féminin identiques (orthographe traditionnelle)

  1. (Didactique) La plus basse.
    • Pressions minima.
    • Tensions minima.
    • Températures minima.

Variantes orthographiques modifier

Dans toutes ces expressions, minimums (orthographe rectifiée de 1990) peut être substitué à cet usage archaïque.

Forme de nom commun modifier

(orthographe traditionnelle)
Singulier Pluriel
minimum
\mi.ni.mɔm\
minima
\mi.ni.ma\

minima masculin (orthographe traditionnelle)

  1. Pluriel de minimum.
    • Les minima sociaux.

Variantes orthographiques modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
minima minimas
\mi.ni.ma\

minima \mi.ni.ma\ masculin

  1. (Rare) Niveau minimum ; seuil minimal.
    • Le curseur, par un abaissement de température, est entraîné régulièrement et reste fixe quand il a atteint le minima de température qu'il a subi. — (Daniel Dollfus-Ausset, Matériaux pour l'étude des glaciers, tome 5, part. 1 : Glaciers en activité dans les Alpes, Strasbourg : Typographie de E. Simon, 1864, p. 540)
    • Le minima extrême de cette période a été observé le 25 janvier ; ce jour-là, le thermomètre indiquait — 16°,5 au-dessous du point de congélation, et il avait déjà marqué — 15°,5 le 18 janvier ; […]. — (Félix Sahut , Le Lac Majeur et les îles Borromée : Leur climat caractérisé par leur végétation, Montpellier : chez Hamelin frères, 1883)
    • Chaque travailleur touche un salaire qui est fonction de l'offre et de la demande, sans minima (ou un minima faible). Comme évoqué précédemment, c'est la meilleure option pour dynamiser le marché du travail, […]. — (D. Palix, Un modèle de Société Collaborative, Éditions Lulu (lulu.com), p. 42)
    • En 2005, 26 300 familles monoparentales sont allocataires des CAF (soit 14,1 % des allocataires de la CAF, contre 14,9 % en France), dont la moitié sont constituées par un adulte et un enfant. 27 % d’entre elles perçoivent un minima social, dont plus de la moitié le RMI. — (AVISE - CNIAE - ARGOS - PRADiE, État des lieux et étude d'impact de l'insertion par l'activité économique en région Franche-Comté, Rapport final, Juin 2008 , p. 12)
    • Les avions d’Air France ne sont pas équipés de HUD donc les pilotes doivent se familiariser avec l'utilisation de cet instrument. Sauf qu’à Air Inter, tous nos avions en étaient pourvus depuis des années, ce qui nous permettait d'avoir les minimas les plus bas du monde en cas de brouillard. — (Christophe Barberot, L'Altimètre, Éditions du Panthéon, 2016, chap. 7)

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe minimer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on minima
Futur simple

minima \mi.ni.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de minimer.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Anglais modifier

Forme de nom commun modifier

minima \Prononciation ?\

  1. Pluriel de minimum.

Variantes orthographiques modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin minimo
\mi.ˈni.mo\
minimi
\mi.ˈni.mi\
Féminin minima
\mi.ˈni.ma\
minime
\mi.ˈni.me\

minima \mi.ˈni.ma\

  1. Féminin singulier de minimo.

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
minima
\ˈmi.ni.ma\
minime
\ˈmi.ni.me\

minima \ˈmi.ni.ma\

  1. Note minimale.
  2. (Musique) Blanche.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Figures de note et de silence en italien
Durée Note Silence
8   massima   pausa di massima
4   lunga   pausa di lunga
2   𝅜 breve   𝄺 pausa di breve
1   𝅝 semibreve   𝄻 pausa di semibreve
1/2   𝅗𝅥 minima   𝄼 pausa di minima
1/4   𝅘𝅥 semiminima   𝄽 pausa di semiminima
1/8   𝅘𝅥𝅮 croma   𝄾 pausa di croma
1/16   𝅘𝅥𝅯 semicroma   𝄿 pausa di semicroma
1/32   𝅘𝅥𝅰 biscroma   𝅀 pausa di biscroma
1/64   𝅘𝅥𝅱 semibiscroma   𝅁 pausa di semibiscroma
1/128   𝅘𝅥𝅲 fusa   𝅂 pausa di fusa
1/256   semifusa   pausa di semifusa

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Tchèque modifier

Forme de nom commun modifier

minima \Prononciation ?\

  1. Génitif singulier de minimum.
  2. Nominatif pluriel de minimum.
  3. Vocatif pluriel de minimum.
  4. Accusatif pluriel de minimum.