Allemand modifier

Étymologie modifier

De l'anglais mix[1].

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich mixe
2e du sing. du mixt
3e du sing. er mixt
Prétérit 1re du sing. ich mixte
Subjonctif II 1re du sing. ich mixte
Impératif 2e du sing. mix!, mixe!
2e du plur. mixt!
Participe passé gemixt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

mixen \ˈmɪksn̩\ transitif, (voir la conjugaison)

  1. Mixer une boisson.
  2. Mixer un son.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

mixen \ˈmɪksn̩ \

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen.
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de mixen.
  3. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen.
  4. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de mixen.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. — (Dudenredaktion : Duden, Le dictionnaire des origines. Etymologie der deutschen Sprache. Dans Le Duden en 12 volumes. 5. Volume 7, éditions Duden, Berlin/Mannheim/Zürich 2013, ISBN 978-3-411-04075-9, mot-clé : mixen.)

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 203.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du latin misceo.

Verbe modifier

mixen

Présent Prétérit
ik mix mixte
jij mixt
hij, zij, het mixt
wij mixen mixten
jullie mixen
zij mixen
u mixt mixte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
mixend gemixt
  1. Mélanger, mêler, retourner.

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 97,4 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]