oleandro
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin Nerium oleander, de l’anglais oleander, de l’allemand Oleander.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | oleandro \o.le.ˈan.dro\ |
oleandroj \o.le.ˈan.droj\ |
Accusatif | oleandron \o.le.ˈan.dron\ |
oleandrojn \o.le.ˈan.drojn\ |
oleandro \o.le.ˈan.dro\ mot-racine 4OA
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « oleandro [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- oleandro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- oleandro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- oleandro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "oleandr-" présente dans la 4a Oficiala Aldono de 1929 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Italien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
oleandro \Prononciation ?\ |
oleandri \Prononciation ?\ |
oleandro \Prononciation ?\ masculin
- Laurier-rose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes