Français modifier

Étymologie modifier

Selon Littré (étymologie erronée, aujourd'hui abandonnée), du grec ancien ὀρυκτήρ, oruktêr (« qui creuse, mineur ») et ὤψ, ôps (« apparence ») : « semblable à un oryctère[1] ».
Selon CNRTL (étymologie exacte) : francisation du mot latin scientifique orycteropus, forgé en 1796 par Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Bulletin de la Société philomathique, germinal-floréal-prairial an IV, tome 1, page 102, formé des deux mots en grec ancien ὀρυκτήρ, oruktêr (« fouisseur ») et πούς, poús (« pied, patte »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
oryctérope oryctéropes
\ɔ.ʁik.te.ʁɔp\
 
Des oryctéropes.
 
L'oryctérope.

oryctérope \ɔ.ʁik.te.ʁɔp\ masculin

  1. (Zoologie) Espèce de mammifère fouisseur d'Afrique, au groin tubulaire, et avec de grandes oreilles ressemblant à celles d'un âne, myrmécophage, capable de fouiller une termitière en un temps record, nocturne.
    • l'oryctérope, le fourmilier fouisseur d'Afrique... Cet animal mystérieux que l'on ne voit pratiquement jamais parce qu'il passe la journée dans des galeries souterraines et ne rôde que la nuit, a, en général, la peau presque nue, à peine recouverte de soies clairsemées, ce qui, rapproché de son groin et de la saveur de sa chair, lui a valu, chez les Boers le nom d'Aardvak, « cochon de terre ». Parfois, cependant, il est plutôt velu, surtout à la partie inférieure du corps. — (Heuvelmans Bernard, Sur la piste des bêtes ignorées. vol. I., 376 p., pages 190-191, 1955, Plon, D'un monde à l'autre.)
    • L’oryctérope est une véritable curiosité de la nature. Doté d’un groin proéminent, comme un cochon, et de deux grandes oreilles, il arbore un arrière-train énorme par rapport au train avant, et sa queue est très épaisse. L’oryctérope a le corps recouvert de soies grises. — (Christophe Courteau, Philippe Huet, Okavango, la rivière perdue, Vilo, 2005, page 155)

Notes modifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Synonymes modifier

Traductions modifier

Hyperonymes modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier