Voir aussi : Pin, PIN, pīn, pín, pǐn, pìn, pîn

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

pin

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du piame.

Références modifier

Français modifier

Étymologie modifier

(XIe siècle)[1] Du latin pinus de même sens.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pin pins
\pɛ̃\
 
Des pins noirs en Grèce. (1)
 
Des cônes mâles de pin. (1)
 
Un cône femelle de pin. (1)
 
Sol en bois de pin. (2)
 
Armoiries avec un pin. (3)

pin \pɛ̃\ masculin

  1. (Botanique) Genre de conifères, grand arbre résineux, monoïque, à aiguilles persistantes longues, minces, pointues et groupées en faisceaux par 2, 3 ou 5, aux cônes mâles ressemblant à des chatons et aux cônes femelles d’abord dressés puis se courbant ou bien pendants.
    • On y plante principalement des pins, des bouleaux, des marsaults, et des aulnes ; quelques-unes de ces essences réussissent assez bien. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 159)
    • […] et déjà nous accostions à l’estacade du bois de la Chaise, un bois de pins tristes et d’yeuses superbes, aux troncs tordus, au feuillage presque noir. — (Octave Mirbeau, Notes de voyage, dans La vache tachetée, 1918)
    • Inversement l’homme a parfois boisé ou reboisé, citons les bois de Pins en Champagne et dans le reste du bassin de Paris ; […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.173)
    • Depuis le matin, il giboulait. Le ciel et la terre avaient une même couleur de boue et les pins de la forêt bavaroise étaient plus noirs que jamais. — (Dominique Varenne, Christa, Editions de la Table Ronde, 1971, part. 1, chap. 1)
  2. Bois de cet arbre.
    • Le pin crépite dans la cheminée.
  3. (Héraldique) Meuble représentant l’arbre du même nom dans les armoiries. Il se blasonne comme n'importe un arbre. Il se caractérise généralement par un tronc long. Des pommes de pin peuvent être visibles quand il est fruité. À rapprocher de arbre, chêne, if, pommier, sapin
    • D'or, au pin de sinople sur un mont de trois coupeaux de sable, qui est de la commune de Peypin-d'Aigues du Vaucluse → voir illustration « armoiries avec un pin »

Synonymes modifier

Arbre :

Dérivés modifier

Traductions modifier

Hyperonymes modifier

Arbre (1) :

et

Bois (2) :

Prononciation modifier

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

Références modifier

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin pinus.

Nom commun modifier

pin *\Prononciation ?\ masculin

  1. (Botanique) Pin.
    • Li rossignous s’ecrie el pin — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, page 162, tome I)

Ancien occitan modifier

Étymologie modifier

(XIe siècle) Du latin pinus.

Nom commun modifier

pin masculin

  1. (Botanique) Pin.
    • Legir audi sotz eiss un pin
      del vell temps un libre latin ;
      — (Cançon de Santa Fe, transcription adaptée de Robert Lafont, Histoire et Anthologie de la littérature occitane, tome I « L’Âge classique - 1000-1520 », Les Presses du Languedoc, 1997, Montpellier, page 23)
      J’entendis lire, sous un pin, un livre latin du vieux temps — (Traduction par Antoine Thomas)

Anglais modifier

Étymologie modifier

Apparenté à Pinne (« aiguille de boussole ») en allemand, du latin pinna (« créneau, objet pointu »)[1]. Comparer avec pen (« stylo »)[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pin
\pɪn\
pins
\pɪnz\
 
pin

pin \pɪn\

  1. Épingle, goupille.
  2. (Orfèvrerie) Broche.
  3. (Chirurgie) Broche pour consolider un os fracturé.
  4. (Électronique) Broche de connexion d’un composant.
  5. (Échecs) Clouage.
  6. (Technologie des réacteurs nucléaires) Aiguille.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Verbe modifier

pin transitif

Temps Forme
Infinitif to pin
\pɪn\
Présent simple,
3e pers. sing.
pins
\pɪnz\
Prétérit pinned
\pɪnd\
Participe passé pinned
\pɪnd\
Participe présent pinning
\pɪn.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise
  1. Fixer, punaiser.
    • Mr Swiveller walked into Sampson Brass’s office at the usual hour placed his hat upon the desk, and taking from his pocket a small parcel of black crape, applied himself to folding and pinning the same upon it, after the manner of a hatband. (The Old Curiosity Shop - Charles Dickens)
      M. Swiveller se rendit, à l’heure accoutumée, à l’étude de Sampson Brass. Il posa son chapeau sur le pupitre ; puis, tirant de sa poche une étroite bande de crêpe noir, il se mit à l’appliquer autour de sa coiffure, et à l’y fixer avec des épingles, en signe de deuil.
  2. (Échecs) Clouer.

Prononciation modifier

  • Canada : écouter « pin [pɪn] »
  • États-Unis : écouter « pin [pɪn] »
  • Suisse (Genève) : écouter « pin [pɪn] »
  • (Région à préciser) : écouter « pin [Prononciation ?] » (bon niveau)


Homophones modifier

Anagrammes modifier

Voir aussi modifier

  • pin sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Références modifier

  1. a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage

Breton modifier

Étymologie modifier

Du moyen breton pinenn[1][2].

Nom commun modifier

Mutation Collectif Singulatif Pluriel
Non muté pin pinenn pinennoù
Adoucissante bin binenn binennoù
Spirante fin finenn finennoù

pin[3] \ˈpĩːn\ collectif

  1. (Botanique) Pins.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 579b
  3. Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 1024b

Mapuche modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

pin \pɪn\

  1. Dire.

Forme de verbe modifier

pin \pɪn\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif de pin.
Notes modifier

Terme dans l’orthographe azümchefe.

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Doublet de pen.

Nom commun modifier

pin \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Goupille, cheville, broche, about.
    • een pin in een gat slaan
      enfoncer une cheville dans un trou
    • de pin van een scharnier
      la pièce mâle d’une charnière
    • de pin uit een granaat trekken
      dégoupiller une grenade

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 98,9 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Occitan modifier

Étymologie modifier

(XIe siècle) (Chanson de sainte Foy d’Agen) Du latin pinus.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
pin
\ˈpi\
pins
\ˈpis\

pin \ˈpi\ masculin

  1. (Botanique) Pin.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Poitevin-saintongeais modifier

Étymologie modifier

Du français pin.

Nom commun modifier

pin \Prononciation ?\ masculin (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)

  1. (Botanique) Sapin.

Variantes modifier

Références modifier

  • Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3[version en ligne (page consultée le 22 décembre 2021)]

Roumain modifier

Étymologie modifier

Du latin pinus.
De anglais pin.

Nom commun modifier

masculin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
pin pinul pini pinii
Datif
Génitif
pin pinului pini pinilor
Vocatif

pin masculin

  1. (Botanique) Pin.
  2. (Électronique) Connecteur dans un circuit électronique.

Synonymes modifier

arbre

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • pin sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)  

Références modifier


Vietnamien modifier

Étymologie modifier

Du français pile[1].

Nom commun modifier

pin \pin˦\

  1. (Électronique) Pile.

Références modifier

  • Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
  • [1] Mark J. Alves. 2011. Loanwords in Vietnamese. In Martin Haspelmath and Uri Tadmor (eds.), Loanwords in the world’s languages: a comparative handbook, 617-637. Berlin: Mouton, page 637.