Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du néerlandais pink (« même sens »).
(Nom commun 2) De l'anglais pink-color (« couleur rose ») nom de ce colorant dans l’industrie anglaise

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
pink pinks
\Prononciation ?\

pink \Prononciation ?\ féminin

 
Un pink.
  1. (Marine) (Vieilli) Pinque.
    • En 1774, il y hivernait 6 vaisseaux de 60 canons, 4 frégates de 36, 3 pinks et 14 autres petits navires. — (Mikhail Frant︠s︡evich Reĭneke, Description hydrographique des cotes septentrionales de la Russie, traduit du russe par ‎Hippolyte de Laplanche, Paris : Paul Dupont, 1860, note de bas de page 329)
  2. (Marine) Bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. Il grée un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
pink pinks
\Prononciation ?\

pink \Prononciation ?\

  1. Nom donné dans l'industrie de la faïence à un colorant rose, constitué de stannate double de calcium et de chrome.

Traductions modifier

Références modifier

  • Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
  • Inspiré du Nouveau Larousse Illustré en 7 volumes Paris 1904.

Anglais modifier

Étymologie modifier

Peut-être de pink-eye.

Nom commun 1 modifier

Indénombrable
pink
\pɪŋk\

pink (Indénombrable)

  1. Rose (la couleur).
         

Hyponymes modifier

Dérivés modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
pink
\pɪŋk\
pinks
\pɪŋks\
 
pink

pink

  1. Nom pour quelques types d’œillet.

Hyponymes modifier

Adjectif modifier

Nature Forme
Positif pink
Comparatif pinker
Superlatif pinkest

pink \pɪŋk\

  1. Rose.
    • A pink shirt with a purple tie.
      Une chemise rose avec une cravate violette.

Prononciation modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

pink \pɪnk\

  1. (Anatomie) Petit doigt, auriculaire.
  2. (Marine) Ancien bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. il gré un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,5 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]