Latin modifier

Étymologie modifier

Dérivé de quies (« repos »), avec le suffixe -sco inchoatif.

Verbe modifier

quiēscō, infinitif : quiēscere, parfait : quiēvī, supin : quiētum \kʷi.ˈeːs.koː\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Se reposer, se délasser, dormir, reposer.
    • Quiescenti agendum et agenti quiescendum est. — (Sénèque)
      L’homme au repos doit savoir agir et l’homme d’action doit savoir prendre du repos.
  2. Reposer, être mort.
  3. Rester calme, tranquille, ne pas agir.
    • Quiesce hanc rem petere. — (Plaute)
      Ne te mets pas en peine de lui recommander cela.
  4. Ne rien dire, garder le silence, se taire.
    • Pro condicione temporum quieturus. — (Suétone)
      Décidé à se taire, vu les circonstances.
  5. Ne rien faire, s'abstenir, rester neutre.
    • Quiescebant statuere nomen.
      Ils s’abstenaient de publier le nom.
    • Quiescere rem adduci ad interregnum. — (Cicéron)
      Laisser paisiblement les choses arriver à l'interrègne.
  6. Demeurer, être maintenu paisiblement, subsister.
  7. Permettre, laisser faire.
    • quiescas cetera, Plaute : ne t'occupe pas du reste.
  8. Cesser, faire cesser.
    • Jamque quiescebant voces hominumque canumque. — (Ovide)
      La voix de l’homme et l’aboiement du chien se turent, cessèrent.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

formes syncopées - quierunt, quierat, quierim, quiesse, quiessem.

Synonymes modifier

Antonymes modifier

Dérivés modifier

Références modifier