rioja
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rioja | riojas |
\rjo.xa\ |
rioja \rjo.xa\ masculin
- Vin rouge espagnol.
Tous les vins, fruits de la vigne et du travail des hommes – irouléguy, rioja, buzet, madiran – sont dans Hautacam, prêts à réchauffer nos balèzes gosiers.
— (Christian Laborde, Indurain et les Ours d’Hautacam, Le Figaro Magazine, no 24217 et 24218, 1er et 2 juillet 2022, p. 114)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \rjo.xa\ rime avec les mots qui finissent en \xa\.
- \rjo.xa\ :
- France (Lyon) : écouter « rioja [ri.jɔ.ra] »
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rioja \Prononciation ?\ |
riojas \Prononciation ?\ |
rioja \Prononciation ?\
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- De La Rioja.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
rioja | riojas |
rioja \Prononciation ?\ masculin
- Rioja.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi modifier
- Rioja (vino) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références modifier
Kotava modifier
Étymologie modifier
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun modifier
- Entrave.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs modifier
Diminutifs modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « rioja [riˈɔʒa] »
Références modifier
- « rioja », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.