Voir aussi : rossé

Français modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Ross (« cheval »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
rosse rosses
\ʁɔs\

rosse \ʁɔs\ féminin

  1. (Hippologie) Cheval sans force, sans vigueur.
    • C’était un vieux routier qui savait le train des affaires et qui les menait de routine, comme une rosse aveugle tourne la meule d’une brasserie. — (Charles Deulin, Martin et Martine)
    • Combien de rosses, vendues à l’âge de 5 ans pour la modique somme de 300 francs, auraient valu, si on les avait élevées d’après les véritables principes zootechniques, 800, 1000, et 1200 francs. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868 (avaient corrigé en avait))
    • Les convois funèbres se succédaient, avec leurs escortes de sous-officiers boueux et de rosses efflanquées. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e édition, page 451)
    • Au Tchad, nous changerons nos chevaux de réquisition (qui sont d’insignes rosses) et nos bêtes de somme contre des chameaux pour continuer notre route dans la zone désertique d'Agadem. — (Louis Alibert, Méhariste, 1917-1918, Éditions Delmas, 1944, page 23)
    • « Et attends-nous à cet endroit-là où je mets une croix. Je sais comment tu vas à cheval, toi, eh ! bien même si on te vend une rosse c’est à trois jours d’ici. » — (Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 291)
  2. (Populaire) Personne maligne et dure, méchante.
    • La rosse ! Il ne voulait rien savoir. Même chez nous, rien de rien. Seulement, la nuit porte conseil et quand je me suis amené, le matin, pour le cuisiner, à la flan, rapport à son complice, il a compris. « Ça va, m’a-t-il dit, c’est d’accord ! » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)

Synonymes modifier

Cheval sans vigueur
Personne méchante

Traductions modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Cheval sans vigueur
tocard

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
rosse rosses
\ʁɔs\

rosse \ʁɔs\

  1. (Familier) Dur, intransigeant, mauvais, méchant, sévère. → voir vachard, vache
    • Il était vraiment rosse, ce professeur, surtout avec les filles qu'il prenait plaisir à faire pleurer.
    • C'est, ce serait rosse de lui faire ce coup-là !
    • M. Larbeau, c’est son nom, se fiche un peu de ses élèves, — il est caressant avec les fils des influents qu’il ménage, et auprès de qui il a conquis une popularité parce qu’il les traite comme de grands garçons, mais il n’est pas rosse pour les autres. Pourvu qu’on rie de ce qu’il dit ! — il fait des calembours et propose quelquefois des charades ; on l’appelle le Parisien. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • Et quelle épreuve ridicule pour toi que de patronner le roman du premier mari de ta femme ! Je crois lire d’ici les petits échos dans les journaux rosses !… — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 24)
    • Même caustique voire rosse, l’humour n’est jamais méchant. Il peut ou veut faire rire sans faire mal durablement. — (Jacques Le Goff, L’Humour c’est sérieux !, Apogée, 2014, page 71)

Dérivés modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe rosser
Indicatif Présent je rosse
il/elle/on rosse
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je rosse
qu’il/elle/on rosse
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
rosse

rosse \ʁɔs\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rosser.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rosser.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de rosser.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rosser.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de rosser.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier

Italien modifier

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin rosso
\ˈros.so\
rossi
\ˈros.si\
Féminin rossa
\ˈros.sa\
rosse
\ˈros.se\
 superlatif absolu 
Masculin rossissimo
\ros.ˈsis.si.mo\
rossissimi
\ros.ˈsis.si.mi\
Féminin rossissima
\ros.ˈsis.si.ma\
rossissime
\ros.ˈsis.si.me\

rosse \ˈros.se\

  1. Féminin pluriel de rosso.

Dérivés modifier

Lorrain modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 modifier

rosse \ʁɔs\ féminin (graphie SLLW)

  1. (Moselle) (Ichtyologie) Gardon, sorte de poisson.

Nom commun 2 modifier

rosse \ʁɔs\ féminin (graphie SLLW)

  1. (Patois vosgien) Tache de rousseur.

Prononciation modifier

Note : La prononciation API est adaptée de la prononciation fournie dans le Dictionnaire des patois romans de la Moselle (« rǫs ») d'après ce tableau de comparaison.

Références modifier

Bibliographie modifier